Срочно в Канаду...

Все, ссвязанное с поиском работы, условиями, зарплатами ...
wolverine
Сонное Создание
Сообщения: 2036
Зарегистрирован: 13 окт 2007, 09:12
Откуда: Федеративные Штаты Микронезии

Re: Срочно в Канаду...

Сообщение wolverine » 03 фев 2009, 07:39

Husky да бесполезно это, я такие посты с лета строчу, а бредовых вопросов только больше становится. Тут кто-то FAQ советовал сделать? Ну так займитесь! Он, положа руку на сердце, вам нужнее чем нам, а люди на форуме не железные. Перелопатить весь форум и прочие источники информации, скомпилировать это все в один список... Времени надо дофига и выше, а у модераторов есть семьи, работа да и просто личные дела.
Грибы размножаются спорами; в спорах рождается истина; следовательно грибы - истина.

vladdor

Re: Срочно в Канаду...

Сообщение vladdor » 03 фев 2009, 08:16

Так вот еще в тему. Прочитав статью по своей специальности проделал эксперимент. Взял в руки ручку и лист бумаги попробовал пересказать письменно то, что прочитал. Действительность ужаснула меня. Специальные термины, которые и по русски сразу не приходят в голову, быстро заменить аналогами на английском, при этом не ошибиться в конструкции выражения или смысловой подстановке одного другим. Например слово Cracks и Flows по смыслу похожи, но где следует применять одно, а где другое - это только лингвист может сказать. А может это тупо синонимы.

Потом представил себе картину, что as a Skilled worker я дожен в совершенстве знать все термины, которые и Канадцы, не специалисты в этой области то не знают, при этом бегло отвечать на вопросы и ставить задачи.

Итог: кроме общей лексики, многочасовое заучивание терминов по специальности. Планирую уложиться в год, два.
Бомж

Re: Срочно в Канаду...

Сообщение Бомж » 03 фев 2009, 08:42

vladdor писал(а):Да нет, друг! Как раз Матроскин совершенно прав. Я тот самый человек который отдал 6 лет института ради этой самой сварки. Моя специальность в институте: сварочные технологии и оборудование. Электродуговая сварка, сварка под слоем флюса..........................................................................................................Приходится работать с американскими, немецкими, чешскими марками сталей, которые изготовлялись по своим стандартам и отличаются по хим составу от наших.

Так,что подумай дважды перед тем как, что либо сказать.
Доброго времени суток! vlador, можно уточнить, не совсем понимаю: вы кем хотите работать? Сварщиком или инженером по сварке? Мне лично думается так: простому сварщику, конечно, пригодятся знания про высоколегированные жаропрочные стали и сплавы, с этим сложно не согласиться. Но вот возникает вопрос: а что тогда должен знать канадский инженер-сварщик???
Аватара пользователя
Sergio
Заслуженный форумчанин
Сообщения: 154
Зарегистрирован: 10 дек 2008, 12:53
Откуда: Saint-Petersburg

Re: Срочно в Канаду...

Сообщение Sergio » 03 фев 2009, 08:43

Прошу прощения, что вклиниваюсь...но... :oops:
Как лингвист могу сказать, что касается специальной лексики и профессионального слэнга (что-то типа арго), то сделать перевод, да что греха таить - и более специализированную литературу по узкому профилю перевести, такую скажем как выдержку из области: аргоно-дуговая сварка или сварка под флюсом или еще какие-нибудь прелести в виде точечной, рельефной сварки, а уж про орбитальную сварку я просто молчу (ибо это что-то на грани фантастики :lol: )....сможет выполнить не то что лингвист-переводчик, а специализированный переводчик (скажем технарь, знающий терминологию и сам предмет перевода), если же человек (в данном случае переводчик) не сталкивался с такой терминологией - то первым делом, уж поверьте, он полезет в словарь, причем политехнический, ибо только там можно найти такого рода информацию... :roll:
Итог: кроме общей лексики, многочасовое заучивание терминов по специальности. Планирую уложиться в год, два.
При усердии двух лет будет достаточно....но это учитывая ежедневные усилия (в виде чтения специализированной литературы и заучивания терминологии) шаг за шагом...страницу за страницей...можно конечно и схалтурить, занимаясь по настроению, но сами знаете - сколько потеряете при таком раскладе. :roll:

При заучивании терминов надо помнить - повторение - мать учения. Не бойтесь повторить ранее пройденное, в последствии все будет отскакивать от зубов.

Удачи! :wink:
Аватара пользователя
Jevgeny
Заслуженный форумчанин
Сообщения: 396
Зарегистрирован: 14 ноя 2008, 14:26
Откуда: Krasnodar->>Tallinn->>>?

Re: Срочно в Канаду...

Сообщение Jevgeny » 03 фев 2009, 09:46

Husky да бесполезно это, я такие посты с лета строчу, а бредовых вопросов только больше становится
А что вы хотели. Работяги подтягиваются. У нас мозги атрофировались. Годами тупо делать свою работу а в выходные тупо смотреть телик.
Удивляюсь что вообще тут столько работяг отписывается. На том же гдее их еденицы. Кстати там фак очень хороший.
Но думаю, лучше подсказать нашему работяге лишний раз и возможно помочь, чем все чаще видеть в объявлениях требование знания языков пунджаби и мандарин.
It's not a helping hand. My precious.

Аватара пользователя
Matroskin
Форумский кот
Сообщения: 9466
Зарегистрирован: 22 дек 2007, 16:19
Откуда: Calgary

Re: Срочно в Канаду...

Сообщение Matroskin » 03 фев 2009, 10:37

Я бы просто по отдельным темам создала бы FAQ.
Я уже поднимал этот вопрос на сходке модераторов, но, как сказал wolverine, у нас просто нет времени создавать это, к сожалению. :?
Вот сейчас думаю согласовать с Администратором и другими модераторами идею просто открыть такую тему, а форумчане, вспоминая свои посты и ответы, будут вставлять туда *вопрос-ответ*. Позже мы возьмемся и системaтизируем FAQ. С миру по нитке... форумчанам - руководство по иммиграции.
Пойдет так?
Стремление к демократии это попытка уравнять в правах мартышек и питонов.
Аватара пользователя
Jevgeny
Заслуженный форумчанин
Сообщения: 396
Зарегистрирован: 14 ноя 2008, 14:26
Откуда: Krasnodar->>Tallinn->>>?

Re: Срочно в Канаду...

Сообщение Jevgeny » 03 фев 2009, 11:01

Еще бы там ошыпки редактировали бы без вопросов. Можно другим цветом помечать. :)
It's not a helping hand. My precious.
Аватара пользователя
Matroskin
Форумский кот
Сообщения: 9466
Зарегистрирован: 22 дек 2007, 16:19
Откуда: Calgary

Re: Срочно в Канаду...

Сообщение Matroskin » 03 фев 2009, 11:03

Так вот еще в тему. Прочитав статью по своей специальности проделал эксперимент. Взял в руки ручку и лист бумаги попробовал пересказать письменно то, что прочитал. Действительность ужаснула меня. Специальные термины, которые и по русски сразу не приходят в голову, быстро заменить аналогами на английском, при этом не ошибиться в конструкции выражения или смысловой подстановке одного другим.
Вот именно об этом я и писал!!! А теперь ответьте мне какая работа в Канаде вам светит? Правильно Волмарт, в лучшем случае принеси-подай сварщика.

А теперь представьте, что вам повезло, и вы получили должность лидера группы сварщиков. Вас вызвал ваш босс и сказал вам, что некоторые процессы и методики, применяемые в компании устарели. Необходимо разработать новую методику сварки, основанную на новом оборудовании, выпускаемом в США и работающем на ..... такой-то технологии. Готовы ли вы на это?

Когда я пришел в свою компанию, то босс меня мудро поставил ... реечником (на должности руководителя бригады). Я не обиделся, 3 месяца лупил палки в землю и писал на них фломастером станции, попутно заглядывая через плечо Джиму, когда он работал на GPS приемнике. Тогда я крепко отругал себя, что не читал руководства по TRIMBLE Rover на английском, и поэтому сейчас плаваю. А увидев TRIMBLE Total Station, я понял, что был самонадеянным дураком, когда думал, мол, там всё узнаю...

Господа, переходите на английский в литературе, читайте маниалы, руководства, учебники на английском. Изучите специальные программы, применяемые в вашей специальности. Потом спасибо скажете.
Стремление к демократии это попытка уравнять в правах мартышек и питонов.
vladdor

Re: Срочно в Канаду...

Сообщение vladdor » 03 фев 2009, 12:30

Бомж писал(а): Доброго времени суток! vlador, можно уточнить, не совсем понимаю: вы кем хотите работать? Сварщиком или инженером по сварке? Мне лично думается так: простому сварщику, конечно, пригодятся знания про высоколегированные жаропрочные стали и сплавы, с этим сложно не согласиться. Но вот возникает вопрос: а что тогда должен знать канадский инженер-сварщик???
Дело сварщика придерживаться технологии разработанной инженером сварщиком.

Технология может содержать следующее:

Подготовка заготовок свариваемых изделий: выбор способа разметки, резки (газокислородная, плазменная, лазерная, механическая и т.д) и выбор оборудования для этого. Разделка кромок (в соответсвии с нормативной документацией, далее НД, т.е. скорее всего ASTM или ASME), методы очистки от загрязнений и т.д.

Расчет влияния температурных полей и выбор методов борьбы со сварочными деформациями и остаточными напряжениями, горячими и холодными трещинами (образуются в процессе остывания и через время)

Сварка: выбор вида сварки (уже перечислял) и оборудования;
расчет сварочного тока, исходя из марки материалла и толщины изделия.
выбор марки присадочного металла (св.провлока,электроды) и его диаметра, скорости сварки и скрости подачи проволоки( при автоматической/полуавтоматической) сварке, марки и состава защитных материаллов (флюса, покрытия электрода и.т.д)
контроль на предмет соблюдения НД в процессе и по завершении сварки и соответствие рабочим чертежам. (катет шва, высота, ширина усиления и.т.д)
контроль механических свойств наплавленного и основного металла шва.

Знать теорию методов неразрушающего контроля швов( неотъемлемая часть сварочного производства)

Ну это так в кратце.
Аватара пользователя
Matroskin
Форумский кот
Сообщения: 9466
Зарегистрирован: 22 дек 2007, 16:19
Откуда: Calgary

Re: Срочно в Канаду...

Сообщение Matroskin » 03 фев 2009, 13:43

Красивo описано!
А теперь переведите всё это на английский, а мы посмотрим. :wink:
Стремление к демократии это попытка уравнять в правах мартышек и питонов.
vladdor

Re: Срочно в Канаду...

Сообщение vladdor » 03 фев 2009, 16:49

Постараюсь Матроскин! Сразу предупреждаю - быстрого результата не ждите.

Сегодня читал статью от PAC (physical acoustic corp.) о том как проводили AЭ испытания при сварке образцов вырезанных из корпуса жидкотопливного бака Шатла - Space Shuttle External Tank (ET)., очень интерсно. Согласно твому тесту справился на 60-70%.

Обнаружил, для себя, новый вид сварки Variable Polarity Plasma Arc Welding (VPPA) - плазменная сварка с переменной полярностью. Наша привычная Аргонодуговая - у них называется Tungsten Inert Gas Welding (TIG).
Аватара пользователя
Matroskin
Форумский кот
Сообщения: 9466
Зарегистрирован: 22 дек 2007, 16:19
Откуда: Calgary

Re: Срочно в Канаду...

Сообщение Matroskin » 03 фев 2009, 17:50

Безусловно! Быстрый результат пока невозможен.

Мой совет. Найдите неясные слова (которые только догадались из контекста) и разберите их значение. Это делается легко с помощью Малтитрана http://www.multitran.ru/. Там даны многочисленные примеры применения таких слов в той или иной специальности. Это нужно для того, чтоб понять обласtь применения этого слова. Зачастую область применения русского аналога часто не совпадает с областью применения этого слова в английском. Важно прочувствовать где это слово можно применять.
Ну а далее придумайте десяток-другой предложений с этим словом. Как? Переведите из малтитрана несколько предложений-образцов на русский и запишите. Через день-другой английский вариант забудется. Вот тут-то и надо попытаться перевести эти русские предложения на английский, без словаря, на память. Делайте это каждый день, пока перевод на английский этих предложений не будет у вас вызывать нервную дрожь и интеллектуальное напряжение. То есть эти слова с правильным переводом переместятся из пассивного вокабуляра в активный (то есть вы умеете ими пользоваться в разговорной речи). Заодно надо выяснить точное его произношение, иначе вас будут плохо понимать.

Это непростая работа, знаю, но специальной терминологии не так уж много (вероятно не более 500 слов), но!!! это даст вам чувство уверенности при разговоре по вашей специальности! Вы себя будете свободно чувствовать на интервью, уверенно разговариватю с работодателем, и потом, на работе вы почувствуете, что не зря просидели над изучением сварочной терминологии.

Мошт и пиво Матроскину выставите, вспомнив как он двигал вас к знаниям. :lol: :lol: :lol:
Стремление к демократии это попытка уравнять в правах мартышек и питонов.
Аватара пользователя
Matroskin
Форумский кот
Сообщения: 9466
Зарегистрирован: 22 дек 2007, 16:19
Откуда: Calgary

Re: Срочно в Канаду...

Сообщение Matroskin » 03 фев 2009, 17:54

Согласно твому тесту справился на 60-70%.
Неплохой результат для начала!
Обнаружил, для себя, новый вид сварки Variable Polarity Plasma Arc Welding (VPPA) - плазменная сварка с переменной полярностью. Наша привычная Аргонодуговая - у них называется Tungsten Inert Gas Welding (TIG).
Я тоже когда начинал читать спецлитературу на английском, обнаружил для себя очень много нового. Было очень интересно *А как у них...* :D
Стремление к демократии это попытка уравнять в правах мартышек и питонов.
vladdor

Re: Срочно в Канаду...

Сообщение vladdor » 04 фев 2009, 03:10

Опоздал с предложением Матронкин, я уже по этой схеме (с малтитраном) тружусь месяц, все термины записываю в тетрадь с переводом и транскрипцией. Тут еще нюанс применения деловой технической лексики, с использованием присоединенных продлежащих в терминах, деловых оборотов и т.д..
Аватара пользователя
Matroskin
Форумский кот
Сообщения: 9466
Зарегистрирован: 22 дек 2007, 16:19
Откуда: Calgary

Re: Срочно в Канаду...

Сообщение Matroskin » 04 фев 2009, 10:57

Опоздал с предложением Матронкин, я уже по этой схеме (с малтитраном) тружусь месяц
Я рад, что опоздал. Успехов!
Эх, пиво обломилось... :lol:
Стремление к демократии это попытка уравнять в правах мартышек и питонов.

Ответить

Вернуться в «Работа»