Русские песни на других языках
- Mila45
- Заслуженный форумчанин
- Сообщения: 692
- Зарегистрирован: 27 сен 2011, 11:03
- Откуда: Almaty-Mississauga ON
Re: Русские песни на других языках
Спасибо Церберус .
_________________
Здесь Три тенора , три бриллиантовых голоса . Очень красивая качественная запись .
[video][/video]
_________________
Здесь Три тенора , три бриллиантовых голоса . Очень красивая качественная запись .
[video][/video]
- Mila45
- Заслуженный форумчанин
- Сообщения: 692
- Зарегистрирован: 27 сен 2011, 11:03
- Откуда: Almaty-Mississauga ON
Re: Русские песни на других языках
Поправлю, что песня не принадлежит русскому автору , а только в русском переводе М.А. Улицкого .
Автором слов легендарной "Dicitencello vuie" был певец неаполитанец Энцо Фуско .
"Dicitencello vuie".
Музыка родилась из-под пера Рудольфо Фальво в1930г.
Песня довольно скоро стала известной и часто исполняемой: ориентировочно в 1936 году поэт и переводчик Михаил Абрамович Улицкий написал очень близкую к оригиналу по смыслу песню "Скажите, девушки, подружке вашей", которую блестяще исполнил наш незабываемый до сих пор лирический тенор Сергей Лемешев.
И, судя по количеству представленных записей, именно наша песня оказывается наиболее популярной на сегодняшний день.
ниже слова песни на английском языке «Just say, I love her (him)» Мартина Калманоффа
Мартин Калманофф (Martin Kalmanoff) в соавторстве с Джимми Дейлом (Jimmy Dale), Сэмом Вэрдом (Sam Ward) и Джеком Вэлом (Jack Val).1950г. :
Just say I love her
I've loved her from the start
And tell her how I'm yearning
To say what's in my heart
Just say I need her
As roses need the rain
And tell her that without her
My dreams are all in vain
If you should chance to meet her
Anytime anywhere
I was a fool to leave her
Tell her how much a fool can care
And if she tells you
She's lonely now and then
Won't you just say I love her
And want her back again
Won't you just say I love her
And want her back again
_____________________________
Автором слов легендарной "Dicitencello vuie" был певец неаполитанец Энцо Фуско .
"Dicitencello vuie".
Музыка родилась из-под пера Рудольфо Фальво в1930г.
Песня довольно скоро стала известной и часто исполняемой: ориентировочно в 1936 году поэт и переводчик Михаил Абрамович Улицкий написал очень близкую к оригиналу по смыслу песню "Скажите, девушки, подружке вашей", которую блестяще исполнил наш незабываемый до сих пор лирический тенор Сергей Лемешев.
И, судя по количеству представленных записей, именно наша песня оказывается наиболее популярной на сегодняшний день.
ниже слова песни на английском языке «Just say, I love her (him)» Мартина Калманоффа
Мартин Калманофф (Martin Kalmanoff) в соавторстве с Джимми Дейлом (Jimmy Dale), Сэмом Вэрдом (Sam Ward) и Джеком Вэлом (Jack Val).1950г. :
Just say I love her
I've loved her from the start
And tell her how I'm yearning
To say what's in my heart
Just say I need her
As roses need the rain
And tell her that without her
My dreams are all in vain
If you should chance to meet her
Anytime anywhere
I was a fool to leave her
Tell her how much a fool can care
And if she tells you
She's lonely now and then
Won't you just say I love her
And want her back again
Won't you just say I love her
And want her back again
_____________________________
- Mila45
- Заслуженный форумчанин
- Сообщения: 692
- Зарегистрирован: 27 сен 2011, 11:03
- Откуда: Almaty-Mississauga ON
Re: Русские песни на других языках
Timi Yuro (Rosemary Timothy Yuro / 1940 - 2004)
прекрасное исполнение песни в английском варианте .
[video][/video]
прекрасное исполнение песни в английском варианте .
[video][/video]
- Mila45
- Заслуженный форумчанин
- Сообщения: 692
- Зарегистрирован: 27 сен 2011, 11:03
- Откуда: Almaty-Mississauga ON
Re: Русские песни на других языках
русские известные песни на домре ( под минусовку ) , исполняет казахстанский мальчик . Очень трогательно - он сам записывает себя .
[video][/video]
[video][/video]
- Церберус
- Заслуженный форумчанин
- Сообщения: 3905
- Зарегистрирован: 11 фев 2011, 20:40
- Откуда: Gatineau, QC
Re: Русские песни на других языках
"Прощание славянки" на иврите. Исполнение так себе... Но по теме.
[video][/video]
[video][/video]
- Hellhammer
- Заслуженный форумчанин
- Сообщения: 199
- Зарегистрирован: 16 фев 2011, 02:50
- Откуда: Calgary
Re: Русские песни на других языках
Один мой приятель перевёл некоторые известные песни с русского на английский, и наоборот:
http://lyricstranslate.com/en/translator/agami
http://lyricstranslate.com/en/translator/agami
Re: Русские песни на других языках
Смотреть сидя
[video][/video]
[video][/video]
Лучше уехать из страны, чем её ненавидеть.
- Mila45
- Заслуженный форумчанин
- Сообщения: 692
- Зарегистрирован: 27 сен 2011, 11:03
- Откуда: Almaty-Mississauga ON
Re: Русские песни на других языках
Вот молодцы то )
[video][/video]
[video][/video]
Re: Русские песни на других языках
Голубой вагон - иврит. רכבת בתכלת
Песенка крокодила Гены на иврите
Марш "Прощание славянки" на иврите
Эх, дороги (на иврите)
Если у вас нету тёти, песня на иврите (Ирония судьбы)
Вершина - иврит. הפסגה
Песня из советского фильма "Вертикаль" в переводе на иврит.
http://kfir-zahav.ucoz.ru/index/0-6#5
Песенка крокодила Гены на иврите
Марш "Прощание славянки" на иврите
Эх, дороги (на иврите)
Если у вас нету тёти, песня на иврите (Ирония судьбы)
Вершина - иврит. הפסגה
Песня из советского фильма "Вертикаль" в переводе на иврит.
http://kfir-zahav.ucoz.ru/index/0-6#5
В каждой стране — от крошечного Ватикана до огромного Китая — можно легко накопать вагон и маленькую тележку проблем. Идеальные страны существуют только в мечтах поросят-трактористов и в пламенных речах оппозиционеров.