помогите плизз с формами

Вызов родственников, беженство в Канаду, гуманитарные программы и другое
Аватара пользователя
AnnaE
Заслуженный форумчанин
Сообщения: 837
Зарегистрирован: 05 окт 2010, 05:09
Откуда: Lindsay, ON

Re: помогите плизз с формами

Сообщение AnnaE » 25 окт 2010, 22:59

Ева. а зачем на русском?

Ева

Re: помогите плизз с формами

Сообщение Ева » 25 окт 2010, 23:37

Ну помню точно где, в анкете или в инструкции написано - заполнить на русском и на родном языке, поэтому я заполнила две анкеты и скрепила их степлером.
Аватара пользователя
Yael
Заслуженный форумчанин
Сообщения: 703
Зарегистрирован: 06 авг 2010, 08:40
Откуда: Торонто

Re: помогите плизз с формами

Сообщение Yael » 27 окт 2010, 06:48

Чем больше документов собираем, тем больше вопросов почему-то :roll:
1. Свидетельство о браке муж забрал с собой, планирует сам перевести и заверить у нотариуса - это правильно? Или все документы надо переводить и заверять в России?
2. Муж должен каким-то образом сообщить канадским властям, что он женат? В загсе нам что-то говорили про легализацию, но как-то на радостях упустили это из виду
3. Для спонсора Option C из налоговой - это что такое? Справка с работы?
4. И лирический вопрос - мы с мужем познакомились в интернете, два месяца общались по скайпу, потом он приехал и сделал предложение, еще через 4 месяца снова приехал и мы расписались, теперь вот подаем документы на спонсорство. Соответственно, вместе не жили и совместных счетов в банке тоже нет. Как в посольстве смотрят на такие отношения? Не сочтут ли их "легкомысленными"? :lol:
Аватара пользователя
AnnaE
Заслуженный форумчанин
Сообщения: 837
Зарегистрирован: 05 окт 2010, 05:09
Откуда: Lindsay, ON

Re: помогите плизз с формами

Сообщение AnnaE » 27 окт 2010, 06:55

Yael писал(а):4. И лирический вопрос - мы с мужем познакомились в интернете, два месяца общались по скайпу, потом он приехал и сделал предложение, еще через 4 месяца снова приехал и мы расписались, теперь вот подаем документы на спонсорство. Соответственно, вместе не жили и совместных счетов в банке тоже нет. Как в посольстве смотрят на такие отношения? Не сочтут ли их "легкомысленными"? :lol:
Тут вам обоим придется сильно потрудиться над доказательствами нефиктивности брака. На сколько знаю лично я и исходя из опыта моих знакомых "канадский жен" в посольстве смотрят на продолжительность отношений. По сути, Вам могут и не отказать, но опять же - хорошие доказательства, плюс скорей всего вызовут на интервью.
Аватара пользователя
AnnaE
Заслуженный форумчанин
Сообщения: 837
Зарегистрирован: 05 окт 2010, 05:09
Откуда: Lindsay, ON

Re: помогите плизз с формами

Сообщение AnnaE » 27 окт 2010, 07:07

Ева писал(а):Ну помню точно где, в анкете или в инструкции написано - заполнить на русском и на родном языке, поэтому я заполнила две анкеты и скрепила их степлером.
Ева, а в этой форме в графе Spouse/Commom-law partner надо вписывать имя канадского мужа?

Аватара пользователя
Sandra
Заслуженный форумчанин
Сообщения: 201
Зарегистрирован: 24 ноя 2009, 05:09

Re: помогите плизз с формами

Сообщение Sandra » 27 окт 2010, 07:38

AnnaE Spouse- это уже супруг, то есть имя мужа.
Аватара пользователя
AnnaE
Заслуженный форумчанин
Сообщения: 837
Зарегистрирован: 05 окт 2010, 05:09
Откуда: Lindsay, ON

Re: помогите плизз с формами

Сообщение AnnaE » 27 окт 2010, 08:11

так и думала, но решила самоутвердиться :D
Ева

Re: помогите плизз с формами

Сообщение Ева » 27 окт 2010, 08:45

Ну помню точно где, в анкете или в инструкции написано - заполнить на русском и на родном языке, поэтому я заполнила две анкеты и скрепила их степлером.
Сорри девочки, поправлю себя - заполнить нужно на английском и на родном языке (в моем случае русский).
Ева, а в этой форме в графе Spouse/Commom-law partner надо вписывать имя канадского мужа?
Да, это имя официального или гражданского мужа.
Аватара пользователя
Calvados
Местный житель
Сообщения: 96
Зарегистрирован: 23 окт 2010, 06:44

Re: помогите плизз с формами

Сообщение Calvados » 28 окт 2010, 00:32

@Ева - Вы неправильно поняли инструкцию по заполнению IMM5406 (Additional Family Information). На самом деле инструкция требует только одного экземпляра, который заполняется на английском (ну или на французском) и _только имена_ требуются еще в родном начертании (то есть для России это будет кириллица, в Саудовской Аравии - арабская вязь, хирагана, катакана или канжи в Японии и т.д.)

Если вы уже отправили так, как написали - ничего страшного: главное, что имена написанные по-русски там есть.
Аватара пользователя
Calvados
Местный житель
Сообщения: 96
Зарегистрирован: 23 окт 2010, 06:44

Re: помогите плизз с формами

Сообщение Calvados » 28 окт 2010, 00:36

@AnnaE - Да, в форме IMM5406 (Additional Family Information) нужно вписывать информацию о супруге. Но - обратите внимание - вы не должны вписывать супруга на 2-й странице PR application (форма IMM0008), поскольку там явное требование вписать всех членов семьи (и здесь под членами семьи понимаются исключительно супруг и дети на иждивении), которые _не_ являются уже гражданами и постоянными резидентами Канады.
Аватара пользователя
Calvados
Местный житель
Сообщения: 96
Зарегистрирован: 23 окт 2010, 06:44

Re: помогите плизз с формами

Сообщение Calvados » 28 окт 2010, 00:47

Yael писал(а):Чем больше документов собираем, тем больше вопросов почему-то :roll:
1. Свидетельство о браке муж забрал с собой, планирует сам перевести и заверить у нотариуса - это правильно? Или все документы надо переводить и заверять в России?
2. Муж должен каким-то образом сообщить канадским властям, что он женат? В загсе нам что-то говорили про легализацию, но как-то на радостях упустили это из виду
3. Для спонсора Option C из налоговой - это что такое? Справка с работы?
4. И лирический вопрос - мы с мужем познакомились в интернете, два месяца общались по скайпу, потом он приехал и сделал предложение, еще через 4 месяца снова приехал и мы расписались, теперь вот подаем документы на спонсорство. Соответственно, вместе не жили и совместных счетов в банке тоже нет. Как в посольстве смотрят на такие отношения? Не сочтут ли их "легкомысленными"? :lol:
1. Неважно где переведено свидетельство. Главное, чтоб на нем был как-то проидентифицирован сертифицированный переводчик. Если переведено в Канаде, это даже весомее.
2. Канадским властям по большому счету по барабану. Они могут спрашивать во всяких анкетах, но если дело не касается таких серьезных дел как суд, иммиграция или налоговая проверка, то, как говорится "джентльменам верят на слово". Есть много организаций, которых это интересует по разным причинам: автостраховки женатым ниже при прочих равных условиях, спрашивается про marital status в налоговой декларации и т.д. Случаев, когда брак нужно действительно доказывать довольно мало и во всех них достаточно сертифицированного перевода, как и в деле иммиграции. Специального процесса легализации иностранного брака в Канаде нет. Канада также не является членом Гаагской конвенции и поэтому такая штука как апостиль им тоже как рыбке зонтик.
3. Нет. Option C это типа выписка-дубликат последнего Notice of Assessment (ответ на налоговую декларацию). Оригинал Notice of Assessment должен храниться у налогоплательщика, а Option C надо заказать по телефону в CRA - она приходит довольно быстро по почте.
4. Обычно чем короче и "мельче" история, тем труднее доказывать ИО, что все по-настоящему. Но я верю - у вас все получится. Удачи!
Аватара пользователя
AnnaE
Заслуженный форумчанин
Сообщения: 837
Зарегистрирован: 05 окт 2010, 05:09
Откуда: Lindsay, ON

Re: помогите плизз с формами

Сообщение AnnaE » 28 окт 2010, 08:18

Calvados писал(а):@AnnaE - Да, в форме IMM5406 (Additional Family Information) нужно вписывать информацию о супруге. Но - обратите внимание - вы не должны вписывать супруга на 2-й странице PR application (форма IMM0008), поскольку там явное требование вписать всех членов семьи (и здесь под членами семьи понимаются исключительно супруг и дети на иждивении), которые _не_ являются уже гражданами и постоянными резидентами Канады.

а у меня не умещаются имена на русском. Поэтому я думаю, Евин вариант мне подходит )))
Ева

Re: помогите плизз с формами

Сообщение Ева » 28 окт 2010, 08:59

@Ева - Вы неправильно поняли инструкцию по заполнению IMM5406 (Additional Family Information). На самом деле инструкция требует только одного экземпляра, который заполняется на английском (ну или на французском) и _только имена_ требуются еще в родном начертании ......
Calvados а почему Вы так решили? если в инструкции говориться - заполнить на английском и на родном (нейтив) языке, еще упоминается о том, что - если у Вас не хватает места, то заполните на отдельном листе, то почему же я не могу продублировать анкету на двух языках, выполнив тем самым все их требования?! Это не есть - неправильно. Неправильно будет, если я буду писать очень мелко, так что никто не сможет ничего разобрать, потому что места очень мало, что ВЫ и сами знаете.
Ок, я сделала так, для удобства, да и наши адреса на русском, думаю тоже, сильно никого не смутят.
Аватара пользователя
Yael
Заслуженный форумчанин
Сообщения: 703
Зарегистрирован: 06 авг 2010, 08:40
Откуда: Торонто

Re: помогите плизз с формами

Сообщение Yael » 28 окт 2010, 09:18

Calvados, спасибо большое!
Аватара пользователя
djnaz
Сообщения: 19
Зарегистрирован: 21 окт 2010, 09:46
Откуда: Торонто

Re: помогите плизз с формами

Сообщение djnaz » 29 окт 2010, 08:31

Спасибо, Ева!!!)

Ответить

Вернуться в «Семейное спонсорство, беженство и др.»