Изменение в правилах транслитерации загранпаспорта РФ и EE

Обсуждается федеральная иммиграционная политика.
Ответить
Odinochka2983
Сообщения: 2
Зарегистрирован: 14 дек 2020, 05:23

Изменение в правилах транслитерации загранпаспорта РФ и EE

Сообщение Odinochka2983 » 14 дек 2020, 05:29

Всем, привет!

Подскажите, пожалуйста, как поступить в ситуации:
Делал оценку диплома в WES для подачи через express entry в дальнейшем. На тот момент в загранпаспорте имя писалось как Alexey. Соответсвенно в отчете WES также.
Загран паспорт поменял и теперь там имя написано как Aleksei. Возвращать к предыдущему написанию в мвд наотрез отказались, сославшись на правила.

Как лучше поступить в такой ситуации: перезакащать оценку диплома или можно предоставить какие-то объяснения?

Аватара пользователя
rabbit
Заслуженный форумчанин
Сообщения: 12819
Зарегистрирован: 22 янв 2017, 06:37
Откуда: Humber Bay Shores

Изменение в правилах транслитерации загранпаспорта РФ и EE

Сообщение rabbit » 14 дек 2020, 13:21

ИМХО, достаточно просто будет указать в LoE с приложением пруфов. У меня схожая история: я получил паспорт чуть раньше, у меня "й" в фамилии транслитерировали как "y", а у жены и детей - "i". То есть в свидетельстве о брака просил писать нам фактически разные фамилии с указанием "фамилии переведены эккординг ту зе провайдед лигал документс". В LoE тоже писал про изменение правил транслитерации.
27.09.2018 EE 462
03.10.2018 ITA
30.10.2018 AOR
29.11.2018 Med passed, BIL
04.12.2018 Biometrics completed
08.04.2019 Comprehensive security screening
27.09.2019 Re-med request
10.10.2019 Med passed
11.10.2019 PPR
27.02.2020 Landed
30.01.2024 Citizen
Аватара пользователя
Yuliya777
Заслуженный форумчанин
Сообщения: 2091
Зарегистрирован: 16 май 2015, 01:48
Откуда: Canada, MB-->ON

Изменение в правилах транслитерации загранпаспорта РФ и EE

Сообщение Yuliya777 » 19 дек 2020, 10:25

rabbit писал(а):
14 дек 2020, 13:21
я получил паспорт чуть раньше, у меня "й" в фамилии транслитерировали как "y", а у жены и детей - "i".
Теперь вы даже не однофамильцы? ))
Senior Tax Accountant (Corporate&Personal Tax)
Аватара пользователя
rabbit
Заслуженный форумчанин
Сообщения: 12819
Зарегистрирован: 22 янв 2017, 06:37
Откуда: Humber Bay Shores

Изменение в правилах транслитерации загранпаспорта РФ и EE

Сообщение rabbit » 19 дек 2020, 11:23

Ну читается оно одинаково. Но да, в организациях постоянно приходится объяснять про транслитерацию и почему у нас одинаковые фамилии по-разному написаны))
27.09.2018 EE 462
03.10.2018 ITA
30.10.2018 AOR
29.11.2018 Med passed, BIL
04.12.2018 Biometrics completed
08.04.2019 Comprehensive security screening
27.09.2019 Re-med request
10.10.2019 Med passed
11.10.2019 PPR
27.02.2020 Landed
30.01.2024 Citizen
vlil
Заслуженный форумчанин
Сообщения: 5208
Зарегистрирован: 19 фев 2012, 12:12

Изменение в правилах транслитерации загранпаспорта РФ и EE

Сообщение vlil » 19 дек 2020, 13:12

Точно такая же фигня. Я, чтобы не углубляться, обычно говорю - "ну, это Russian way to represent male and female names"... :)

Аватара пользователя
rabbit
Заслуженный форумчанин
Сообщения: 12819
Зарегистрирован: 22 янв 2017, 06:37
Откуда: Humber Bay Shores

Изменение в правилах транслитерации загранпаспорта РФ и EE

Сообщение rabbit » 19 дек 2020, 17:32

vlil, оооо, спасибо огромное, буду использовать)))
27.09.2018 EE 462
03.10.2018 ITA
30.10.2018 AOR
29.11.2018 Med passed, BIL
04.12.2018 Biometrics completed
08.04.2019 Comprehensive security screening
27.09.2019 Re-med request
10.10.2019 Med passed
11.10.2019 PPR
27.02.2020 Landed
30.01.2024 Citizen

Ответить

Вернуться в «Федеральная программа»