Отказ за копию перевода
Отказ за копию перевода
Всем привет! Мы попали в дикую ситуацию и теперь не знаем что делать. Будем благодарны за квалифицированную помощь!
Подавались на федеральную программу в конце августа. Сегодня (6 января) получаем обратно пакет документов с отказом:
"The ECA does not meet the following requirements:
You did not provide us with a copy of the completed foreign education credential to accompany the Educational Credential Assessment(ECA Report)"
При этом пакет документов содержал следующие документы по образованию:
1) Оригинал WES на 2 страницах
-1- подтверждение аттестата о среднем образовании
-2- подтверждение диплома о высшем образовании
2) Подшивка нотариально заверенной копии перевода аттестата о среднем образовании на 8 листах:
-1- ксерокопия разворота аттестата (белорусский язык)
-2- ксерокопия "одной русскоязычной стороны аттестата слева и печати апостиля справа"
-3- ксерокопия "одной русскоязычной стороны аттестата справа и печати апостиля слева"
-4- ксерокопия нотариального заверения копии вышеназванного документа
-5- ксерокопия перевода сертификата на английский язык
-6- ксерокопия перевода апостиля на английский язык
-7- ксерокопия перевода нотариального заверения копии аттестата (тоесть перевод страницы -4-)
-8 (сторона 1)- ксерокопия нотариального заверения перевода
-8 (сторона 2)- нотариальное заверение копии перевода (всего вышеназванного документа) на русском языке, гербовая печать и пломба на нитках.
3) Подшивка нотариально заверенной копии перевода диплома о высшем образовании на 6 листах:
-1- ксерокопия "одной русскоязычной стороны диплома слева и печати апостиля справа"
-2- ксерокопия "одной русскоязычной стороны диплома справа и печати апостиля слева"
-3- ксерокопия нотариального заверения копии вышеназванного документа
-4- ксерокопия перевода диплома на английский язык
-5- ксерокопия перевода нотариального заверения копии диплома (тоесть перевод страницы -3-)
-6 (сторона 1)- ксерокопия нотариального заверения перевода
-6 (сторона 2)- нотариальное заверение копии перевода (всего вышеназванного документа) на русском языке, гербовая печать и пломба на нитках
4) Подшивка нотариально заверенной копии перевода выписки (оценок) диплома о высшем образовании на 9 листах:
-1- ксерокопия первой страницы русскоязычной выписки
-2- ксерокопия второй страницы русскоязычной выписки
-3- ксерокопия первой стороны апостиля
-4- ксерокопия второй стороны апостиля
-5- ксерокопия нотариального заверения копии вышеназванного документа
-6- ксерокопия перевода первой страницы выписки на английский язык
-7- ксерокопия перевода второй страницы выписки на английский язык
-8- ксерокопия перевода апостиля и нотариального заверения (3-5 страницы) на английский язык
-9 (сторона 1)- ксерокопия нотариального заверения перевода
-9 (сторона 2)- нотариальное заверение копии перевода (всего вышеназванного документа) на русском языке, гербовая печать и пломба на нитках
При всем при этом - все три подшивки были расшиты, тоесть их или просматривали или сканировали
Именно оригиналы этих переводов (сертификата о среднем образовании, диплома и выписки) мы отправляли в WES и без проблем получили подтверждение
На наш взгляд - представленный пакет документов полностью отвечает требованиям CIC, а отказ является ошибочным. Что нам делать дальше?! Очень ждем ваших рекомендаций!
Подавались на федеральную программу в конце августа. Сегодня (6 января) получаем обратно пакет документов с отказом:
"The ECA does not meet the following requirements:
You did not provide us with a copy of the completed foreign education credential to accompany the Educational Credential Assessment(ECA Report)"
При этом пакет документов содержал следующие документы по образованию:
1) Оригинал WES на 2 страницах
-1- подтверждение аттестата о среднем образовании
-2- подтверждение диплома о высшем образовании
2) Подшивка нотариально заверенной копии перевода аттестата о среднем образовании на 8 листах:
-1- ксерокопия разворота аттестата (белорусский язык)
-2- ксерокопия "одной русскоязычной стороны аттестата слева и печати апостиля справа"
-3- ксерокопия "одной русскоязычной стороны аттестата справа и печати апостиля слева"
-4- ксерокопия нотариального заверения копии вышеназванного документа
-5- ксерокопия перевода сертификата на английский язык
-6- ксерокопия перевода апостиля на английский язык
-7- ксерокопия перевода нотариального заверения копии аттестата (тоесть перевод страницы -4-)
-8 (сторона 1)- ксерокопия нотариального заверения перевода
-8 (сторона 2)- нотариальное заверение копии перевода (всего вышеназванного документа) на русском языке, гербовая печать и пломба на нитках.
3) Подшивка нотариально заверенной копии перевода диплома о высшем образовании на 6 листах:
-1- ксерокопия "одной русскоязычной стороны диплома слева и печати апостиля справа"
-2- ксерокопия "одной русскоязычной стороны диплома справа и печати апостиля слева"
-3- ксерокопия нотариального заверения копии вышеназванного документа
-4- ксерокопия перевода диплома на английский язык
-5- ксерокопия перевода нотариального заверения копии диплома (тоесть перевод страницы -3-)
-6 (сторона 1)- ксерокопия нотариального заверения перевода
-6 (сторона 2)- нотариальное заверение копии перевода (всего вышеназванного документа) на русском языке, гербовая печать и пломба на нитках
4) Подшивка нотариально заверенной копии перевода выписки (оценок) диплома о высшем образовании на 9 листах:
-1- ксерокопия первой страницы русскоязычной выписки
-2- ксерокопия второй страницы русскоязычной выписки
-3- ксерокопия первой стороны апостиля
-4- ксерокопия второй стороны апостиля
-5- ксерокопия нотариального заверения копии вышеназванного документа
-6- ксерокопия перевода первой страницы выписки на английский язык
-7- ксерокопия перевода второй страницы выписки на английский язык
-8- ксерокопия перевода апостиля и нотариального заверения (3-5 страницы) на английский язык
-9 (сторона 1)- ксерокопия нотариального заверения перевода
-9 (сторона 2)- нотариальное заверение копии перевода (всего вышеназванного документа) на русском языке, гербовая печать и пломба на нитках
При всем при этом - все три подшивки были расшиты, тоесть их или просматривали или сканировали
Именно оригиналы этих переводов (сертификата о среднем образовании, диплома и выписки) мы отправляли в WES и без проблем получили подтверждение
На наш взгляд - представленный пакет документов полностью отвечает требованиям CIC, а отказ является ошибочным. Что нам делать дальше?! Очень ждем ваших рекомендаций!
Последний раз редактировалось Aleks 06 янв 2015, 16:22, всего редактировалось 1 раз.
- Karenmelikset
- Заслуженный форумчанин
- Сообщения: 173
- Зарегистрирован: 04 окт 2014, 07:00
Re: Срочно! Ошибочный отказ! Что делать? Нужна юр.помощь!
Алекс,
Не обязательно отправить атестат если у вас высшее образование, смотрите ниже цитату:
Proof of your completed Canadian or foreign educational credential(s) can include copies of your:
• secondary or post-secondary education documents (certificates, diplomas or degrees), and
• transcripts for successfully completed secondary or post-secondary studies, if available.
Достаточно было отправить диплом и вкладыш, их нужно переводить в конторе у нотариуса, они сразу заверяют перевод и копию с оригинала.... честно говоря я не понял как вы делали?, помоему у вас много листов получилось...
Не обязательно отправить атестат если у вас высшее образование, смотрите ниже цитату:
Proof of your completed Canadian or foreign educational credential(s) can include copies of your:
• secondary or post-secondary education documents (certificates, diplomas or degrees), and
• transcripts for successfully completed secondary or post-secondary studies, if available.
Достаточно было отправить диплом и вкладыш, их нужно переводить в конторе у нотариуса, они сразу заверяют перевод и копию с оригинала.... честно говоря я не понял как вы делали?, помоему у вас много листов получилось...
Последний раз редактировалось Karenmelikset 06 янв 2015, 16:19, всего редактировалось 1 раз.
NOC 5125
16.12.2014 - documents received by CIC
14.02.2015 - fee charged
03.03.2015 - PER
16.04.2015 - AOR
26.08.2015 - second line
24.11.2015 - MR, PRPRF
05.12.2015 - medical received
16.02.2016 - decision made
01.04.2016 - PPR
16.12.2014 - documents received by CIC
14.02.2015 - fee charged
03.03.2015 - PER
16.04.2015 - AOR
26.08.2015 - second line
24.11.2015 - MR, PRPRF
05.12.2015 - medical received
16.02.2016 - decision made
01.04.2016 - PPR
Re: Срочно! Ошибочный отказ! Что делать? Нужна юр.помощь!
Просто для уточнения, при выборе оценки в WES, вы выбирали именно для fsw? В этом году делали оценку?
Напишите им на емейл с пометкой urgently в названии письма.
Напишите им на емейл с пометкой urgently в названии письма.
07.05.2014 - документы в CIO
29.07.2014 - PER
25.08.2014 - AOR из Варшавы
31.03.2015 - Processing started
22.04.2015 - Med request
14.08.2015 - DM
27.08.2015 - Passp Req
31.08.2015 - Visas
27.09.2015 - Landed in Toronto
12.07.2019 - Citizens
29.07.2014 - PER
25.08.2014 - AOR из Варшавы
31.03.2015 - Processing started
22.04.2015 - Med request
14.08.2015 - DM
27.08.2015 - Passp Req
31.08.2015 - Visas
27.09.2015 - Landed in Toronto
12.07.2019 - Citizens
Re: Срочно! Ошибочный отказ! Что делать? Нужна юр.помощь!
Karenmelikset, но больше не меньше, правда?
у них были все документы на руках, 3 подшивки: переводы, заверение переводов и т.д.
у них были все документы на руках, 3 подшивки: переводы, заверение переводов и т.д.
Re: Срочно! Ошибочный отказ! Что делать? Нужна юр.помощь!
Spades, да специально для FSW (но на самом документе таких пометок вроде нету). Документ свежий - конец июля 2014
Re: Срочно! Ошибочный отказ! Что делать? Нужна юр.помощь!
Тогда точно пишите. По отсканенным копиям они сами увидят.
07.05.2014 - документы в CIO
29.07.2014 - PER
25.08.2014 - AOR из Варшавы
31.03.2015 - Processing started
22.04.2015 - Med request
14.08.2015 - DM
27.08.2015 - Passp Req
31.08.2015 - Visas
27.09.2015 - Landed in Toronto
12.07.2019 - Citizens
29.07.2014 - PER
25.08.2014 - AOR из Варшавы
31.03.2015 - Processing started
22.04.2015 - Med request
14.08.2015 - DM
27.08.2015 - Passp Req
31.08.2015 - Visas
27.09.2015 - Landed in Toronto
12.07.2019 - Citizens
- Karenmelikset
- Заслуженный форумчанин
- Сообщения: 173
- Зарегистрирован: 04 окт 2014, 07:00
Re: Срочно! Ошибочный отказ! Что делать? Нужна юр.помощь!
Сканируйте все документы о образовании которые они отправили обратно и письмо которое они отправили вместе с документами, подготовьте cover letter четко и ясно напишите ситуацию и отправьте по майлу CIO-Sydney-Search-Enquiry@cic.gc.ca со всеми файлами.Aleks писал(а):Karenmelikset, но больше не меньше, правда?
у них были все документы на руках, 3 подшивки: переводы, заверение переводов и т.д.
Правда, они ответят не сразу, а в течении месяца... у нас был случай, они ответили ровно через 30 дней. но не упустите шанс!
Удачи
NOC 5125
16.12.2014 - documents received by CIC
14.02.2015 - fee charged
03.03.2015 - PER
16.04.2015 - AOR
26.08.2015 - second line
24.11.2015 - MR, PRPRF
05.12.2015 - medical received
16.02.2016 - decision made
01.04.2016 - PPR
16.12.2014 - documents received by CIC
14.02.2015 - fee charged
03.03.2015 - PER
16.04.2015 - AOR
26.08.2015 - second line
24.11.2015 - MR, PRPRF
05.12.2015 - medical received
16.02.2016 - decision made
01.04.2016 - PPR
Re: Срочно! Ошибочный отказ! Что делать? Нужна юр.помощь!
Не знаю, к месту ли это, но мне когда-то адвокат говорил, что есть лишь 15 дней после отказа, в течение которых можно подать аппеляцию в Federal Court. Может, никуда не стоит писать, а попробовать найти адвоката и засудить министерство иммиграции?
I'm a Yes-man. And damn YES, I need a vacation!
Re: Срочно! Ошибочный отказ! Что делать? Нужна юр.помощь!
Karenmelikset, спасибо!
Barmaley, отказ был еще в октябре. А документы только дошли
Barmaley, отказ был еще в октябре. А документы только дошли
- Karenmelikset
- Заслуженный форумчанин
- Сообщения: 173
- Зарегистрирован: 04 окт 2014, 07:00
Re: Срочно! Ошибочный отказ! Что делать? Нужна юр.помощь!
Конечно, будет лучше все это делать с помощью адвоката, просто не уверен что в этом этапе они согласятся взяться за дело...
Можете написать письмо David Cohen -у или Abrams & Krochak
Можете написать письмо David Cohen -у или Abrams & Krochak
NOC 5125
16.12.2014 - documents received by CIC
14.02.2015 - fee charged
03.03.2015 - PER
16.04.2015 - AOR
26.08.2015 - second line
24.11.2015 - MR, PRPRF
05.12.2015 - medical received
16.02.2016 - decision made
01.04.2016 - PPR
16.12.2014 - documents received by CIC
14.02.2015 - fee charged
03.03.2015 - PER
16.04.2015 - AOR
26.08.2015 - second line
24.11.2015 - MR, PRPRF
05.12.2015 - medical received
16.02.2016 - decision made
01.04.2016 - PPR
Re: Срочно! Ошибочный отказ! Что делать? Нужна юр.помощь!
Отсканируйте себе весь пришедший пакет (либо, если вы сканировали его перед отправкой, только все новое или с изменениями).
Напишите в СИС на мыло. Грамотно изложите ситуацию. На всякий случай напишите два идентичных письма, к одному прикрепите сканы, к другому - нет (на случай экзотических настроек их почтового сервера).
Позвоните в СИС, грамотно изложите ситуацию.
Можно попробовать ход конем: Сложите весь вернувшийся пакет в конверт, напишите кавер-леттер с грамотным изложением ситуации. Обратите их внимание на то, что вы в курсе, что прием закончен, однако пусть они сами изволят убедиться, что пакет был отправлен назад по ошибке (на одну из форм они ставят штамп с датой, до них должно дойти). Отправьте обязательно курьером, не почтой. Прямо на конверт курьера можете наклеить какую-нибудь бумажку с вразумительным текстом (ваша задача - сделать так, чтобы конверт обязательно вскрыли, а не отправили назад, не открывая).
Но сначала лучше получить результаты по письму и звонку. Если это действительно ошиибка, они сами попросят вас вернуть пакет.
Для грамотного изложения ситуации желательно найти человека, который хорошо говорит по-английски.
Удачи!
Напишите в СИС на мыло. Грамотно изложите ситуацию. На всякий случай напишите два идентичных письма, к одному прикрепите сканы, к другому - нет (на случай экзотических настроек их почтового сервера).
Позвоните в СИС, грамотно изложите ситуацию.
Можно попробовать ход конем: Сложите весь вернувшийся пакет в конверт, напишите кавер-леттер с грамотным изложением ситуации. Обратите их внимание на то, что вы в курсе, что прием закончен, однако пусть они сами изволят убедиться, что пакет был отправлен назад по ошибке (на одну из форм они ставят штамп с датой, до них должно дойти). Отправьте обязательно курьером, не почтой. Прямо на конверт курьера можете наклеить какую-нибудь бумажку с вразумительным текстом (ваша задача - сделать так, чтобы конверт обязательно вскрыли, а не отправили назад, не открывая).
Но сначала лучше получить результаты по письму и звонку. Если это действительно ошиибка, они сами попросят вас вернуть пакет.
Для грамотного изложения ситуации желательно найти человека, который хорошо говорит по-английски.
Удачи!
Re: Срочно! Ошибочный отказ! Что делать? Нужна юр.помощь!
Сорри, только сейчас сфокусировалась на тот факт, что вы отправили не оригинал перевода, а копию. Тогда в отказе ошибки нет, прочтите чек-лист и гайд внимательно. Перевод должен был быть в оригинале, с мокрыми печатями нотариуса либо БП. Никакой юрист тут не поможет, увы.
А если не секрет, зачем вы так интересно сделали, нотариальную копию нотариального перевода? По деньгам экономия вроде копеечная, особенно учитывая общие масштабы затрат на пакет в частности и эмиграцию в целом… Просто любопытно стало)))
А если не секрет, зачем вы так интересно сделали, нотариальную копию нотариального перевода? По деньгам экономия вроде копеечная, особенно учитывая общие масштабы затрат на пакет в частности и эмиграцию в целом… Просто любопытно стало)))
- Karenmelikset
- Заслуженный форумчанин
- Сообщения: 173
- Зарегистрирован: 04 окт 2014, 07:00
Re: Срочно! Ошибочный отказ! Что делать? Нужна юр.помощь!
Я честно говоря тоже заметил что с переводами и с заверением нотариуса что то не то.. но не смог понять конкретно... честно говоря и сейчас не пойму как по другому можно делать... Вы вместо заверения копии делали перевод а потом ксерокопию???!
NOC 5125
16.12.2014 - documents received by CIC
14.02.2015 - fee charged
03.03.2015 - PER
16.04.2015 - AOR
26.08.2015 - second line
24.11.2015 - MR, PRPRF
05.12.2015 - medical received
16.02.2016 - decision made
01.04.2016 - PPR
16.12.2014 - documents received by CIC
14.02.2015 - fee charged
03.03.2015 - PER
16.04.2015 - AOR
26.08.2015 - second line
24.11.2015 - MR, PRPRF
05.12.2015 - medical received
16.02.2016 - decision made
01.04.2016 - PPR
Re: Срочно! Ошибочный отказ! Что делать? Нужна юр.помощь!
да,я если честно немного удивилась почему были отосланы ксерокопии перевода и нотариального заверения?
Я сама делала проще, правда мы по провинции идем и у нас другие документы.
Ну в общем я сделала копию оригинала, сзади нотариус на английском напечатал текст (что он подтверждает верность копии) +поставила она 2 печати,подпись и всё. Мне даже не пришлось делать перевод нотариального заверения. Вот этот документ я вложила в пакет. И положила перевод оригинала от бюро переводов. Вот и всё. Ксерокопия была только оригинала. Остальное все было в оригинале.
Я сама делала проще, правда мы по провинции идем и у нас другие документы.
Ну в общем я сделала копию оригинала, сзади нотариус на английском напечатал текст (что он подтверждает верность копии) +поставила она 2 печати,подпись и всё. Мне даже не пришлось делать перевод нотариального заверения. Вот этот документ я вложила в пакет. И положила перевод оригинала от бюро переводов. Вот и всё. Ксерокопия была только оригинала. Остальное все было в оригинале.
Варшавa 28.05.2014
POVL 15.07.2015
In Winnipeg since 24.11.2015
Re: Срочно! Ошибочный отказ! Что делать? Нужна юр.помощь!
Мне кажется, что вы все ухватились за эту копию неверно.
Все подшивки являются не просто копиями, а нотариально заверенными копиями, с мокрыми печатями и подписями на нитках
В 13 пункте в правом столбце про оригинал и копию четко сказано "Copies, unless otherwise stated".
В левом столбце "Proof of a completed foreign educational credential..." именно это и есть 3 подшивки, с переводом всего и вся, скрепленных в итоге нотариальным заверением.
Разница оригинала перевода и заверенной копии перевода всего-навсего в смещении мокрой печати и мокрой подписи на 1 лист
По поводу оформления перевода - можно особо не дискутировать, т.к. у нас он жестко регламентирован. Тоесть по-другому (сам перевел, а тебе заверили и т.п.) у нас никто не делает
Все подшивки являются не просто копиями, а нотариально заверенными копиями, с мокрыми печатями и подписями на нитках
В 13 пункте в правом столбце про оригинал и копию четко сказано "Copies, unless otherwise stated".
В левом столбце "Proof of a completed foreign educational credential..." именно это и есть 3 подшивки, с переводом всего и вся, скрепленных в итоге нотариальным заверением.
Разница оригинала перевода и заверенной копии перевода всего-навсего в смещении мокрой печати и мокрой подписи на 1 лист
По поводу оформления перевода - можно особо не дискутировать, т.к. у нас он жестко регламентирован. Тоесть по-другому (сам перевел, а тебе заверили и т.п.) у нас никто не делает
Последний раз редактировалось Aleks 07 янв 2015, 03:29, всего редактировалось 1 раз.