Оценка дипломов в WES из Беларуси
Оценка дипломов в WES из Беларуси
Olga_BY, заняло 5 дней - в Минском областном бюро (возле Дома мод) у меня было 2 диплома, 2 выписки, свидетельство о браке, свидетельство о присвоении квалификации. Каждый документ представлял собой ксерокопию оригинала и перевод заверенный печатью сшитые воедино и заверенные на последнем листе печатью о достоверности перевода содержимому документов.
Оценка дипломов в WES из Беларуси
Потому что эта форма для тех стран, где дипломы отсылаются в WES учебным учереждением. Я подозреваю, что они дали ссылку на эту форму для случаев, когда ваше учереждение не захочет давать вам копии ваших документов и у вас будет типа официальный запрос.lexus писал(а): ↑21 июл 2020, 06:40SvetlanaG, подскажите почему не надо заполнять Academic Records Request Form? Ведь на сайте wes нет ничего о дифференциации при отправке физлицом или учреждением образования? Читал другие статьи, там еще фигурирует печать учреждения образования на конверте (опять же у wes такого требования не нашел). Как быть?
Если вы откроете форму и посмотрите на вторую страницу, то вы найдете:
Remember to:
• Carefully follow the document requirements for your country of education.
• Use the Academic Records Request Form (optional)
Вам необходимо следовать требованиям, которые описаны на сайте WES: они меняли требования несколько раз за последние несколько лет, поэтому вы можете найти инфу про "печать учреждения образования на конверте". Для Беларкси это: Provide the Consular Department of the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Belarus with the original document for authentication. After authentication by the Ministry of Foreign Affairs, finalize the authentication with the Consular Section of the Embassy of Canada in Warsaw, Poland and send the original verified document directly to WES.
Оценка дипломов в WES из Беларуси
SvetlanaG, спасибо за исчерпывающий ответ!
Оценка дипломов в WES из Беларуси
Эвалюация белорусских дипломов для Канады из Израиля.
Приветствую вас, я новичок, пробедалась по веике и ничего не нашла.
Ребята из Беларуси, отзовитесь, помогите по возможности. Кто занимался легализацией для Канады дипломов Беларуси по другомв месту проживания?
Дипломы о средне-специальном и высшем образовании легализованы в Министерстве образования и МИД Беларуси.
Перевод документов сделан в бюро переводов в Минске.
Остался один шаг перед отправкой в WES- отсылка в консульский отдел Канады в Варшаве для завершения легализации (таковы требования WES)
Могу ли я вместо легализации в Варашаве обратиться в Консульский отдел Канады в Израиле?
Кто сталкивался.
Звоню, пишу в Варшаву и Тель-Авив, пока без ответа.
COVID, вероятно...
Запуталась. Помогите, пожалуйста!
Приветствую вас, я новичок, пробедалась по веике и ничего не нашла.
Ребята из Беларуси, отзовитесь, помогите по возможности. Кто занимался легализацией для Канады дипломов Беларуси по другомв месту проживания?
Дипломы о средне-специальном и высшем образовании легализованы в Министерстве образования и МИД Беларуси.
Перевод документов сделан в бюро переводов в Минске.
Остался один шаг перед отправкой в WES- отсылка в консульский отдел Канады в Варшаве для завершения легализации (таковы требования WES)
Могу ли я вместо легализации в Варашаве обратиться в Консульский отдел Канады в Израиле?
Кто сталкивался.
Звоню, пишу в Варшаву и Тель-Авив, пока без ответа.
COVID, вероятно...
Запуталась. Помогите, пожалуйста!
Оценка дипломов в WES из Беларуси
Спасибо за информации. Озадачилась. Имею Белорусскме дипломы, но проживаю в Израиле. Хотела легализовать через Посольство Израиля в Канаде и стала везде искать информацию. В Консульских отделах в Варшаве и Тель-Авиве не отвечают(( ковид, вероятно....
Видимо, только через Варшаву получится легализовать для WES
Видимо, только через Варшаву получится легализовать для WES
Оценка дипломов в WES из Беларуси
Katana, когда собирал информацию для себя видел. что в других ветках описывали подобные ситуации - надо искать.
Оценка дипломов в WES из Беларуси
Если бы WES принимал легализацию из других консульств, они бы так и написали. А так - только Варшава.
-
- Сообщения: 1
- Зарегистрирован: 01 июл 2020, 06:51
Оценка дипломов в WES из Беларуси
Доброго времени суток! Отправляю дипломы в посольство, нужно сначала оплатить сбор? 2 диплома, 2 выписки. Оплачичать - платежку ложить в письмо, обратный адрес, конверт?если не тут, можно в ПМ пожалуйста. Заранее благодарен!
Оценка дипломов в WES из Беларуси
Всем добрый день.
Извините, пожалуйста, если это уже спрашивали, но, может быть, кто-то подскажет: 1. Если у меня был проставлен апостиль ещё в 2009 году, а супругу делаем сейчас, ничего, что такая разница во времени и будут, возможно, разные ответственные лица в подписях?
2. Мой перевод апостиля был заверен нотариусом, но это лишнее, как я знаю. Представляет ли собой проблему тот факт, что мой будет заверен, а супруга —нет? Или теперь лучше и его перевод заверить? Поделитесь, пожалуйста, опытом или советом. Спасибо большое заранее!
Извините, пожалуйста, если это уже спрашивали, но, может быть, кто-то подскажет: 1. Если у меня был проставлен апостиль ещё в 2009 году, а супругу делаем сейчас, ничего, что такая разница во времени и будут, возможно, разные ответственные лица в подписях?
2. Мой перевод апостиля был заверен нотариусом, но это лишнее, как я знаю. Представляет ли собой проблему тот факт, что мой будет заверен, а супруга —нет? Или теперь лучше и его перевод заверить? Поделитесь, пожалуйста, опытом или советом. Спасибо большое заранее!
Оценка дипломов в WES из Беларуси
1. Ничего.
2. Главное, выполните требования, а разница оформления в ваших документах - это мелочи, ваши дипломы буду оценивать отдельно и никто не будет сидеть и сверять переводы или апостили.
2. Главное, выполните требования, а разница оформления в ваших документах - это мелочи, ваши дипломы буду оценивать отдельно и никто не будет сидеть и сверять переводы или апостили.
- Takemecanada
- Заслуженный форумчанин
- Сообщения: 628
- Зарегистрирован: 12 окт 2017, 18:02
Оценка дипломов в WES из Беларуси
Я, конечно, извиняюсь, но почему у Вас апостиль? Вы получали образование в не РБ или Вам не для иммиграции в Канаду?Milene писал(а): ↑26 июл 2020, 02:45Всем добрый день.
1. Если у меня был проставлен апостиль ещё в 2009 году, а супругу делаем сейчас, ничего, что такая разница во времени и будут, возможно, разные ответственные лица в подписях?
2. Мой перевод апостиля был заверен нотариусом, но это лишнее, как я знаю. Представляет ли собой проблему тот факт, что мой будет заверен, а супруга —нет?
Оценка дипломов в WES из Беларуси
Takemecanada,
Спасибо, что ответили. Извините: я только потом уяснила для себя, что нужна именно легализация. Я училась в РБ, но в 2009 мне нужен был именно апостиль, и он подшит. Если есть легализация, но, дополнительно, апостиль также, —это плохо или не такая уж редкая ситуация? Как думаете?
Про переводы уже поняла, что старые не нужны... Нужно сперва все легализовать в МО и МИД, а потом перевести все, с отметками.... Верно? Спасибо вам за помощь.
Отправлено спустя 4 минуты 55 секунд:
SvetlanaG, Спасибо вам!
Спасибо, что ответили. Извините: я только потом уяснила для себя, что нужна именно легализация. Я училась в РБ, но в 2009 мне нужен был именно апостиль, и он подшит. Если есть легализация, но, дополнительно, апостиль также, —это плохо или не такая уж редкая ситуация? Как думаете?
Про переводы уже поняла, что старые не нужны... Нужно сперва все легализовать в МО и МИД, а потом перевести все, с отметками.... Верно? Спасибо вам за помощь.
Отправлено спустя 4 минуты 55 секунд:
SvetlanaG, Спасибо вам!
- Takemecanada
- Заслуженный форумчанин
- Сообщения: 628
- Зарегистрирован: 12 окт 2017, 18:02
Оценка дипломов в WES из Беларуси
Думаю, им без разницы. Был один случай, одна девушка из РБ сделала по ошибке сначала апостиль, а наверх легализацию. Всё нормально, проблем не было да и не должно быть. Плюс ко всему, возможно в будущем Вам понадобится апостиль, зачем его отрывать?
Немного не понял про старые переводы, но: апостиль переводить не надо. Переводим только диплом (если он не на английском) и выписку к диплому. Заверять нотариально не нужно ничего, ни для Варшавы, ни для Торонто. Достаточно сделать в бюро переводов с печатями и всеми составляющими
По легализации верно, МО, МИД, Варшава.
Немного не понял про старые переводы, но: апостиль переводить не надо. Переводим только диплом (если он не на английском) и выписку к диплому. Заверять нотариально не нужно ничего, ни для Варшавы, ни для Торонто. Достаточно сделать в бюро переводов с печатями и всеми составляющими
По легализации верно, МО, МИД, Варшава.
Оценка дипломов в WES из Беларуси
Takemecanada, Спасибо вам огромное!
Оценка дипломов в WES из Беларуси
Светлана, может быть, вы подскажите?
Требуется ли мне приложить погодовую выписку с изучаемыми предметами?
Как мне быть уверенной в том, какие документы отправлять в WES?
Только посте регистрации в WES я могу понять требования к пакету дткументов?
Отправлено спустя 1 минуту 50 секунд:
Скажите, а пргодовую выписку не нужно?lexus писал(а): ↑21 июл 2020, 08:21Olga_BY, заняло 5 дней - в Минском областном бюро (возле Дома мод) у меня было 2 диплома, 2 выписки, свидетельство о браке, свидетельство о присвоении квалификации. Каждый документ представлял собой ксерокопию оригинала и перевод заверенный печатью сшитые воедино и заверенные на последнем листе печатью о достоверности перевода содержимому документов.
Только диплом и стандартная выписка к нему?