Форум о Канаде, иммиграция в Канаду, иммиграции в Квебек, визах в Канаду, ПМЖ, обучении в Kанаде и многом другом
Имя пользователя:   Пароль:   Автовход    Регистрация


Сообщений: 139 • Страница 5 из 101, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 ... 10
Начать новую тему Ответить на тему  Для печати Previous topic New topic 
Автор Сообщение
 Добавлено: 19 мар 2010, 11:08
Заслуженный форумчанин
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 09 янв 2010, 19:07
Сообщения: 115
Откуда: Минск
slava3000 писал(а):
Ксения - совершенно точно XENIA;

Насколько я знаю пишется KSENIYA???

Up Не в сети
 Профиль Отправить email  
 
 Добавлено: 19 мар 2010, 11:39
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 19 мар 2010, 11:06
Сообщения: 20
KSENIYA - это транскрипция по правилам белорусских паспортистов :)
мой отец в паспорте YAWHENII, можете представить, как это имя будет читать нейтив спикер. Да никак.

Up Не в сети
 Профиль Отправить email  
 
 Добавлено: 19 мар 2010, 12:09
Ангел
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 01 окт 2007, 06:05
Сообщения: 1986
Откуда: Vancouver
Я даже по русски понять не могу что это за имя.

_________________
My home is my castle!

Up Не в сети
 Профиль Отправить email  
 
 Добавлено: 19 мар 2010, 12:25
Заслуженный форумчанин
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 24 фев 2010, 11:31
Сообщения: 2493
Откуда: Беларусь
Спасибо-чки :lol:

_________________
Истина где-то рядом..... Семья, вера, друзья.

Up Не в сети
 Профиль Отправить email  
 
 Добавлено: 19 мар 2010, 12:31
Заслуженный форумчанин
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 09 янв 2010, 19:07
Сообщения: 115
Откуда: Минск
[quote="yours_ever"]KSENIYA - это транскрипция по правилам белорусских паспортистов :) [quote]
А бог его знает, меня в школе так учили ( Да здравствует советское образование :D :D :D )

Up Не в сети
 Профиль Отправить email  
 
 Добавлено: 19 мар 2010, 13:00
Домовой
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 21 фев 2009, 14:42
Сообщения: 3322
Откуда: Vancouver
Блондинка писал(а):
Я даже по русски понять не могу что это за имя.

Это же Евгений :) Нейтив спикер наверное прочитает как "Яуений" :mrgreen:

_________________
Если вы не знаете с чего начать, вам сюда
Как вставить картинку в сообщение кликаем здесь

Up Не в сети
 Профиль Отправить email  
 
 Добавлено: 19 мар 2010, 13:18
Заслуженный форумчанин
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 22 апр 2009, 11:42
Сообщения: 586
Откуда: ...> Calgary >...
yours_ever писал(а):
мой отец в паспорте YAWHENII


:shock: Такое только китаец пожалуй прочтет, и то если разбить на нeсколько частей.

_________________
Для охоты за удачей необходимо получить лицензию у судьбы.

Up Не в сети
 Профиль  
 
 Добавлено: 19 мар 2010, 14:20
Форумский кот
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 22 дек 2007, 16:19
Сообщения: 7513
Откуда: Calgary
Не стоит пытаться менять буквы KS на X в написании имени или фамилии. В английском вполне принято как то, так и другое написание. Так же не стоит заморачиваться с подменой F на PH (например, в имени Рhilip). Как написано в паспорте, так и будет. А звучать будет так, как вы представитесь, независимо от написания.

Up Не в сети
 Профиль  
 
 Добавлено: 19 мар 2010, 14:38
Ангел
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 01 окт 2007, 06:05
Сообщения: 1986
Откуда: Vancouver
Stas.z писал(а):
Блондинка писал(а):
Я даже по русски понять не могу что это за имя.

Это же Евгений :) Нейтив спикер наверное прочитает как "Яуений" :mrgreen:

НУ знаете ли.................. :shock: Такое имя точно надо менять, они обычного Евгения называют Юджином, а тут набор букв какой то(автор не обижайтесь)

_________________
My home is my castle!

Up Не в сети
 Профиль Отправить email  
 
 Добавлено: 19 мар 2010, 14:54
Заслуженный форумчанин
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 22 фев 2010, 11:37
Сообщения: 575
Откуда: Торонто
Matroskin писал(а):
Не стоит пытаться менять буквы KS на X в написании имени или фамилии. В английском вполне принято как то, так и другое написание.


Я бы тоже не менял.

Вот что я имел в виду в предыдущем посту:
- XENIA это принятое английское написание имени;
- KSENIA это допустимая форма имени XENIA.

В английском имя XENIA первично, хотя мне лично KSENIA нравится больше...

Вообще в написании имен в английском языке путаницы побольше, чем например в русском!
Вот грамматически допустимые варианты написания популярного женского имени Абигейл:
Abigail, Abigaile, Abagael, Abagail, Abbagaele, Abbagail, Abbigail, Abbigayle, Abegael.

Это просто ужас и анархия! Я требую наказания виновных!

Up Не в сети
 Профиль Отправить email  
 
 Добавлено: 19 мар 2010, 15:08
Бывалый
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 27 ноя 2009, 16:13
Сообщения: 33
Откуда: Москва
Добавлю и свою чайную ложку ... Многие русские имена имеют английские аналоги. Елена - Helen, Елизавета -Elizabeth, Антон - Antony, Тимофей - Thimothy, Павел - Pol и т.п. Кстати, и французские аналоги почти такие же. По сути, это ведь одни и те же имена. Поскольку, и русские и англичане, немцы, французы и другие германо-романские и славянские народности назывались по христианским святцам. они имеют в своей основе одни и те же имена с греческими и еврейскими корнями, немного переозвученными на национальный лад.

Up Не в сети
 Профиль Отправить email  
 
 Добавлено: 19 мар 2010, 15:30
Ангел
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 01 окт 2007, 06:05
Сообщения: 1986
Откуда: Vancouver
Аналоги то имеют конечно, только иммигрируем мы с документами, которые переводит на английский специальная компьютерная, русская программа. И в вашем загранпаспорте все равно будет не Helen а Elena,Елизавета -Elizaveta, Антон - Anton, Тимофей - Timophey(Thimophey), Павел - Pavel и произносить канадцы их будут соглано такой указанной звучности ,что и рождает невыносимое коверкание имени и ими и нами.

_________________
My home is my castle!

Up Не в сети
 Профиль Отправить email  
 
 Добавлено: 19 мар 2010, 15:49
Бывалый
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 27 ноя 2009, 16:13
Сообщения: 33
Откуда: Москва
Значит, выход - менять документы :-) Однозначно. Чтобы не морочить людям голову и не морочиться самим.

Up Не в сети
 Профиль Отправить email  
 
 Добавлено: 19 мар 2010, 16:09
Светоч
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 сен 2009, 18:39
Сообщения: 1599
Откуда: T.O.
slava3000 писал(а):
Ксения - совершенно точно XENIA;
Совершенно точно НЕТ. То, что Вы написали, читаться будет как "Зения".

slava3000 писал(а):
В английском имя XENIA первично, хотя мне лично KSENIA нравится больше...
Каждый день какие-то новости о нормах языка на нашем сайте.

Up Не в сети
 Профиль Отправить email  
 
 Добавлено: 19 мар 2010, 16:13
Светоч
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 сен 2009, 18:39
Сообщения: 1599
Откуда: T.O.
Lisitsa писал(а):
Значит, выход - менять документы :-) Однозначно. Чтобы не морочить людям голову и не морочиться самим.
Надо сказать, что как раз с этим можете не заморачиваться. Вас будут звать так, как сами скажете - на работе, соседи и т.п. А что там в документах - так это только в официальных ситуациях важно.

Up Не в сети
 Профиль Отправить email  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему

Сообщений: 139 • Страница 5 из 101, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 ... 10

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0


Перейти:  



     О Канаде | Жизнь в Канаде | Учеба в Канаде | Иммиграция в Канаду | Минусы Канады     

 
Rambler's Top100


.

.