О психологии мигрантов
- Церберус
- Заслуженный форумчанин
- Сообщения: 3905
- Зарегистрирован: 11 фев 2011, 20:40
- Откуда: Gatineau, QC
Re: О психологии мигрантов
Вы с ним будете общаться на русском, а дитё с вами на смеси английского с вЯликЕм и мАгучЕм руским язИкАм. Ну, я по своей родне сужу...Antoxa писал(а):У меня детё пока еще маленькое (6 лет) и я не совсем представляю себе как дете будет с родителями общаться, если язык не нравится.
Если бы у вас, как у аристократов в 1917-ом, была бы возможность ваше дитё воспитывать и учить дома, с гувернантками и преподавателями, то... А в канадском садике и, не дай Бог, школе... Не, "Не верю" (Ц)...
Re: О психологии мигрантов
Ну пока я с таким не сталкиваюсь, дочка свободно разговаривает на русском, смотрит мультики, слушает сказки и т.п. Вряд ли я буду позволять ей говорить со мной на английском. Посмотрим.
- Церберус
- Заслуженный форумчанин
- Сообщения: 3905
- Зарегистрирован: 11 фев 2011, 20:40
- Откуда: Gatineau, QC
Re: О психологии мигрантов
Не, ну понимать то они понимают- это да. И даже что то там отвечают. Но- это не то...
Re: О психологии мигрантов
Да нет, я именно про речь. У моей русский развит лучше чем английский. Значительно шире словарный запас, речь богаче и разнообразнее. Английский безусловно подтянется, но я не думаю что русский куда то денется. Посмотрим.
- Церберус
- Заслуженный форумчанин
- Сообщения: 3905
- Зарегистрирован: 11 фев 2011, 20:40
- Откуда: Gatineau, QC
Re: О психологии мигрантов
Такое я тоже наблюдаю у своей старшей племянницы. Но там я списываю это дело на то, что она родилась и прожила первые несколько лет в России. А у младшей уже всё плохо с русским. А те, что в Израиле- там похожая картина: старшая девочка неплохо говорит, но ужасно пишет и читает, средняя и младшая уже хуже, и все три говорят на русском с ивритским акцентом...У моей русский развит лучше чем английский. Значительно шире словарный запас, речь богаче и разнообразнее.
-
- Заслуженный форумчанин
- Сообщения: 8344
- Зарегистрирован: 21 авг 2014, 23:34
- Откуда: Niverville MB
Re: О психологии мигрантов
Я шучу... я тоже доволен что вы русский...Antoxa писал(а):
Ну почему же. Ничего бы не изменилось. Я все еще был бы доволен своей национальностью.
А я то тут при чем?
Я так не думаю. И не говорил такого.
Я не очень понимаю ваш поинт, если честно. Я русский и доволен этим. Я приехал в Канаду не потому, что я не хочу быть русским. Я приехал потому, что мне больше нравится жить в Канаде.
Будь я китайцем я так же был бы доволен, ценил бы свою Родину и культуру. Не исключено, что приехал бы в Канаду тем не менее.
Re: О психологии мигрантов
Это - самое главное!Я шучу... я тоже доволен что вы русский...
- Церберус
- Заслуженный форумчанин
- Сообщения: 3905
- Зарегистрирован: 11 фев 2011, 20:40
- Откуда: Gatineau, QC
Re: О психологии мигрантов
"Да будь я хоть негром преклонных годов, И то б, без унынья и лени, Я русский бы выучил только за то..."Antoxa писал(а):Будь я китайцем я так же был бы доволен,
-
- Заслуженный форумчанин
- Сообщения: 8344
- Зарегистрирован: 21 авг 2014, 23:34
- Откуда: Niverville MB
Re: О психологии мигрантов
Вот это вот "хоть негром", уже заставляет думать что человек расист.
Это напоминает "какой порядочный человек, хоть и еврей"
Это напоминает "какой порядочный человек, хоть и еврей"
Re: О психологии мигрантов
К сожалению, Антоха, он не просто подтянется, а обгонит. Вы с Церберус говорите о детях разных возрастных групп. Вот когда ваша дочка будет подростком, среда и общение со сверстниками сделает свое дело. Английский станет первым. К сожалению. Русский останется только разговорный, сначала уйдет письменный, потом чтение. Ребенку будет легче выразить свою мысль по английски и обращаясь в вам она станет перемежать речь английскими словами, выражениями и все больше и больше. Проходили знаем. Живые примеры перед глазами когда мы собираемся с друзьями семьями и видим как дети общаются между собой на английском.Antoxa писал(а):Да нет, я именно про речь. У моей русский развит лучше чем английский. Значительно шире словарный запас, речь богаче и разнообразнее. Английский безусловно подтянется, но я не думаю что русский куда то денется. Посмотрим.
Единственный способ сохранить родной язык это отправлять детей на лето к бабушке в Россию. Ежегодно.
- Topper Harley
- Дозорный
- Сообщения: 3277
- Зарегистрирован: 23 янв 2006, 17:41
Re: О психологии мигрантов
Топикстартеру
Ни канадская, ни американская культура ничего не может дать людям, которые воспитывались в СССР. Это культуры желудка, кошелька и всего, что с этим связано.
Забота о собственном организме в масштабах государства.
В материальном плане и Канада, и Америка пока могут дать некоторые преимущества. Но и только.
Тот, кто не смотрит местные новости не интересуется новостями в стране исхода, скорее всего и небыл русским (заменить на нужное).
Либо не хочет им быть по некоторым личным причинам.
Ни канадская, ни американская культура ничего не может дать людям, которые воспитывались в СССР. Это культуры желудка, кошелька и всего, что с этим связано.
Забота о собственном организме в масштабах государства.
В материальном плане и Канада, и Америка пока могут дать некоторые преимущества. Но и только.
Тот, кто не смотрит местные новости не интересуется новостями в стране исхода, скорее всего и небыл русским (заменить на нужное).
Либо не хочет им быть по некоторым личным причинам.
- Stjernberg
- Заслуженный форумчанин
- Сообщения: 11431
- Зарегистрирован: 14 май 2013, 23:42
Re: О психологии мигрантов
Вопрос не всегда в количестве гаджетов. Когда у тебя половину близких людей поставили к стенке, а половину по лагерям порассаживали, наверное человек будет уезжать из страны с несколько hard feelings. С настоящими hard feelings в отличии от нынешних "жертв кровавого путинского режима" а-ля Куллобок. Тем не менее люди смогли разделить понятия ленин-жуйло и родной язык и культура. Сомневаюсь, что князь Трубецкой своим детям запрещал говорить на русском, потому что на нем говорят большевики. Возьмите Солженицына. Уехал в 74м, самому старшему сыну было 4. Говорят по-русски в разы грамотнее многих русских. При этом имеют неплохие международные карьеры.Церберус писал(а): Сегодня, по сравнению с 1917-ым годом, доля аристократов сильно уменьшилась, а доля "дворняг" сильно увеличилась. Это во-первых. Во-вторых, в 1917-ом дети аристократов не ходили 24 часа в сутки в наушниках с чужими песнями, уткнувшись в экраны с чужими буквами, не торчали безвылазно в скайпах, фейсбуках и твиттерах, общаясь там х.. знает с кем на х... знает чьём языке. То есть, иными словами, подверженность влиянию чужой культуры и чужого языка была в 1917-ом ниже, а возможность сохранить высокую степень чистоты собственных языковых и культурных особенностей- выше. Плюс- методы воспитания и обучения были в 1917-ом несколько другими. Сегодня заставить выучить сложнее, чем тогда. Гораздо. ИМХО.
А насчет удержания языка-все от родителей зависит, верьте-не верьте. Тут на форуме была по-моему девушка, уже родившаяся в Израиле и при этом даже отлично пишущая на русском.
распространение пропаганды геноцида
(c) EugeneKabrun
(c) EugeneKabrun
-
- Заслуженный форумчанин
- Сообщения: 8344
- Зарегистрирован: 21 авг 2014, 23:34
- Откуда: Niverville MB
Re: О психологии мигрантов
Израиль - не пример. Мои дети тоже в Израиле родились, и сын довольно свободно говорит на русском. Да и на иврите общался 6лет до Канады. Забыл правда, что жаль... Нет практики.
В Израиле везде говорят на русском. Газет и журналов больше чем на иврите. Везде русский язык. В Израиле мои дети лучше знали бы русский чем тут в Канаде. Я очень жалею что они потеряли иврит. Еще один язык - еще одна душа. Так говорят в Израиле. Вот я нормально знаю украинский, хотя говорить сложно из-за отсутствия практики, иврит знаю очень хорошо, и, конечно английский, правда с письмом слабовато, опять же из-за отсутствия практики, да и не учил совсем - набрался сам, как и ивриту. Хотелось бы подучить испанский. Но это уже в следующей жизни... Завидую полиглотам
В Израиле везде говорят на русском. Газет и журналов больше чем на иврите. Везде русский язык. В Израиле мои дети лучше знали бы русский чем тут в Канаде. Я очень жалею что они потеряли иврит. Еще один язык - еще одна душа. Так говорят в Израиле. Вот я нормально знаю украинский, хотя говорить сложно из-за отсутствия практики, иврит знаю очень хорошо, и, конечно английский, правда с письмом слабовато, опять же из-за отсутствия практики, да и не учил совсем - набрался сам, как и ивриту. Хотелось бы подучить испанский. Но это уже в следующей жизни... Завидую полиглотам
Re: О психологии мигрантов
Так я и не спорю, посмотрим. Но в любом случае, я считаю что сохранить русский несравнимо легче, чем выучить мандаринHealer писал(а): Вы с Церберус говорите о детях разных возрастных групп.