Форум о Канаде, иммиграция в Канаду, иммиграции в Квебек, визах в Канаду, ПМЖ, обучении в Kанаде и многом другом
Имя пользователя:   Пароль:   Автовход    Регистрация


  Сообщений: 198 • Страница 13 из 141 ... 10, 11, 12, 13, 14
Начать новую тему Ответить на тему  Версия для печати Previous topic New topic 
Автор Сообщение
 Добавлено: 14 апр 2016, 03:43
Заслуженный форумчанин

Зарегистрирован: 15 янв 2014, 12:56
Посты: 100
спасибо светлана.
по полис-рекорд с мексике, я вот что прочитал пройдя по вашей ссылки:
http://www.cic.gc.ca/english/informatio ... mexico.asp

т.е. при подаче документов, мексиканский полис-рекорд не нужно предоставлять сразу, только после того как иммиграционка сама с нами свяжется и тогда нужно будет высылать. правильно я понял?


How to Get a Police Certificate – Mexico


Do I need to provide a Police Certificate with my Application for Permanent Residence? No. Citizenship and Immigration Canada will send you a letter requesting a police certificate after you send your Application for Permanent Residence. You must bring that letter when you apply for a police certificate.

Name of document(s) to get: Constancia de Antecedentes Registrales

How to get a Police Certificate

If you are a citizen of Mexico


► If you live in Mexico:




▼ If you live outside of Mexico:

You must first submit your Application for Permanent Residence. The Canadian Embassy in Mexico will request a police certificate on your behalf after you provide all of the following:
1.Two sets of original fingerprints that meet these standards: •rolled and flat impressions of all ten fingers taken with black ink
•full name, date of birth and sex
•the name and address of the police agency where the fingerprints were taken
•the signature of the officer taking the fingerprints

To have your fingerprints taken:
•In Canada: Contact a fingerprinting agency, or visit your local police station.
•In any other country: Visit your local police station. In some countries the Mexican Embassy or Consulate will be able to assist you.

2.Three passport-size (4.5 cm × 3.5 cm) photographs of front profile (no makeup, earrings, glasses, or facial hair – no exceptions)
3.Three passport-size (4.5 cm × 3.5 cm) photographs of right profile (no makeup, earrings, glasses, or facial hair – no exceptions)
4.One clear, legible copy of your passport bio-page (with your picture and full name)
5.Quote your file number, your name, and date of birth.

Please send all five items to:

Embassy of Canada, Immigration Section
Miguel de Cervantes Saavedra 193, Col. Granada
C.P. 11520, D.F.
MEXICO

Up Не в сети
 Профиль  
 
 Добавлено: 14 апр 2016, 11:19
Заслуженный форумчанин
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 18 июн 2014, 04:22
Посты: 1184
Я лично не могу вам ничего сказать по этому поводу. По этой ссылке не расмотрен пример, когда челвоек гражданин Мексики, но его дело будет рассматривать в другом посольстве. Попробуйте написать в посольство и спросить.

_________________
Cтатистика по MPNP
Для добавления ваших данных, пишите в тему Сроки по Manitoba Provincial Nominee Program

Up Не в сети
 Профиль  
 
 Добавлено: 16 апр 2016, 03:50
Заслуженный форумчанин

Зарегистрирован: 15 янв 2014, 12:56
Посты: 100
спасибо светлана.
а на какой адрес вопрос слать?

Up Не в сети
 Профиль  
 
 Добавлено: 13 май 2016, 09:12
Заслуженный форумчанин

Зарегистрирован: 15 янв 2014, 12:56
Посты: 100
SvetlanaG писал(а):
2. Из чек листа: "You must include a copy of your language test results with your application to CIC." + http://www.cic.gc.ca/english/resources/ ... ge/pnp.asp. Без условий.


ну как же без условий, когда там только аппликанты С и Д должны присылать языковой тест! А аппликанты А и Б не должны. У меня НОК А 4163, т.е. без языкового теста. или я опять не правильно понял? :oops:

Up Не в сети
 Профиль  
 
 Добавлено: 13 май 2016, 09:38
Заслуженный форумчанин

Зарегистрирован: 22 дек 2013, 11:31
Посты: 541
Вы ДОЛЖНЫ отправить результаты теста !!!
Где вы прочитали что НОС 0 ,А ,В принимаются без теста ?

Up Не в сети
 Профиль  
 
 Добавлено: 14 май 2016, 02:19
Заслуженный форумчанин

Зарегистрирован: 15 янв 2014, 12:56
Посты: 100
ну по моей сылки:

"As of July 1, 2012, most Provincial Nominee Program (PNP) applicants in National Occupation Classification (NOC) Skill Levels C and D occupations will be required to undergo mandatory language testing and achieve a minimum standard of Canadian Language Benchmark (CLB) 4 in each of the four abilities (listening, speaking, reading and writing) prior to obtaining a provincial nomination certificate.

Applicants will also be required to include a copy of their language test results when submitting their application for permanent residence to Citizenship and Immigration Canada (CIC)."

единственное не понятно мне, это второй пассаж: Аппликантс - т.е. все или же только НОК С и Д

Up Не в сети
 Профиль  
 
 Добавлено: 14 май 2016, 02:52
Заслуженный форумчанин
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 16 май 2015, 01:48
Посты: 637
Откуда: Canada, MB
У текста несколько иной смысл - для аппликантов с НОК C and D достаточно теста с уровнем CLB4, для НОК А и В этот уровень выше.
В прошлом году было требование CLB 5, потом его убрали с сайта.
В любом случае это требования для Провинциального этапа, а вы сейчас на Федеральном. Вам нужно выполнять его требования
Вот подробный гайд
http://www.cic.gc.ca/english/informatio ... EP7TOC.asp

_________________
фото визита instagram.com/visit2015/

10.08.15 письмо в Морден
4.09.15 скайп интервью
30.09.15 пригл. на визит
8 - 14.11 визит
1.12.15 ITA (открытка)
17.12.15 LAA
24.12.15 File #
26.02.16 LOA
29.03.16 доки в Сиднее
27.04.16 File #
1.08.16 ПОВЛ

Up Не в сети
 Профиль  
 
 Добавлено: 14 май 2016, 03:10
Заслуженный форумчанин
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 16 май 2015, 01:48
Посты: 637
Откуда: Canada, MB
PaulManitoba писал(а):
спасибо светлана.
по полис-рекорд с мексике, я вот что прочитал пройдя по вашей ссылки:
http://www.cic.gc.ca/english/informatio ... mexico.asp

т.е. при подаче документов, мексиканский полис-рекорд не нужно предоставлять сразу, только после того как иммиграционка сама с нами свяжется и тогда нужно будет высылать. правильно я понял?


Вы все правильно поняли, там сложно понять по-другому
Citizenship and Immigration Canada will send you a letter requesting a police certificate after you send your Application for Permanent Residence. You must bring that letter when you apply for a police certificate.

Вам вышлют письмо, вы приложите к нему документы из списка и пошлете весь пакет по указанному адресу. Все.

_________________
фото визита instagram.com/visit2015/

10.08.15 письмо в Морден
4.09.15 скайп интервью
30.09.15 пригл. на визит
8 - 14.11 визит
1.12.15 ITA (открытка)
17.12.15 LAA
24.12.15 File #
26.02.16 LOA
29.03.16 доки в Сиднее
27.04.16 File #
1.08.16 ПОВЛ

Up Не в сети
 Профиль  
 
 Добавлено: 14 май 2016, 14:26
Заслуженный форумчанин

Зарегистрирован: 15 янв 2014, 12:56
Посты: 100
спасибо большое.
еще вопрос: в документ-чек-лист(е) везде написано что копии документов высылать надо, к примеру копии паспортов.
просто копию или же переведённую и заверенную копию (паспорт)?

т.е.
свидетельство о рождение - переведёно и заверенное.
полис рекорд - переведено и заверенное.
свидетельство о браке - переведёно и заверенное.
паспорта - переведённые и завереные или же просто заверенные копии?

спасибо!

Up Не в сети
 Профиль  
 
 Добавлено: 15 май 2016, 08:10
Заслуженный форумчанин
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 16 май 2015, 01:48
Посты: 637
Откуда: Canada, MB
PaulManitoba писал(а):
Up-Date:

потом: вторым пунктом шло, что свидетельство о рождении моей половинки не переведено на английский. а это надо! хорошо, переведём и вышлем.

спасибо большое за помощь.



1.
Цитата:
Все документы не на английском и французском должны сопровождаться переводом, как уже сказала Юлия.

2.
Цитата:
вы идете на федеральный этап.
Юля вам уже написала на счет перевода ,переводить надо ВСЕ что вы отправляете на федеральный этап .

3.
Цитата:
Переводить нужно все! документы, которые не на английском и французском
Any document that is not in English or French must be accompanied by:
the English or French translation; and
an affidavit from the person who completed the translation;
http://www.cic.gc.ca/english/informatio ... EP7TOC.asp


Это прикол такой одно и то же спрашивать и спрашивать?

_________________
фото визита instagram.com/visit2015/

10.08.15 письмо в Морден
4.09.15 скайп интервью
30.09.15 пригл. на визит
8 - 14.11 визит
1.12.15 ITA (открытка)
17.12.15 LAA
24.12.15 File #
26.02.16 LOA
29.03.16 доки в Сиднее
27.04.16 File #
1.08.16 ПОВЛ

Up Не в сети
 Профиль  
 
 Добавлено: 17 май 2016, 22:11
Заслуженный форумчанин
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 12 авг 2014, 07:17
Посты: 1061
Цитата:
Это прикол такой одно и то же спрашивать и спрашивать?

:mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:

_________________
ПОВЛ))

Up Не в сети
 Профиль  
 
 Добавлено: 18 май 2016, 00:41
Заслуженный форумчанин

Зарегистрирован: 11 ноя 2015, 08:19
Посты: 156
Юлия, Вам надо по приезду переучиваться на имм.консультанта. У Вас так хорошо это получается. И терпения хватает. :wink:

Up Не в сети
 Профиль  
 
 Добавлено: 29 май 2017, 09:54
Заслуженный форумчанин

Зарегистрирован: 15 янв 2014, 12:56
Посты: 100
товарищи дорогие, не прошло и полжизни как я тут как тут.

опять проблема (или?)

короче, мы на финальной стадии просят выслать паспорта для визы и тут вот такой е-маил:

Your application for permanent residence in Canada has reached the final stage of processing. Before it can be finalized, you must follow the instructions below within 30 days of the date of this letter.

Please include a copy of the first page of this letter with your submission.

Please read carefully all information and instructions set out below and complete the steps accordingly. Your application will be finalized at the visa office in Vienna. If you have any questions after reading the information and instructions, please contact this office, by following the instructions on their website: http://www.canadainternational.gc.ca/au ... &menu_id=5

1. Change in your Family Composition

You must immediately notify the Immigration, Refugee and Citizenship Canada (IRCC) office of Vienna if there has been or will be changes in your life circumstances before using your visas, such as:

A. Family status (e.g. marriage or common-law union, divorce, annulment, legal separation, birth, adoption, death of the sponsor, principal applicant or any accompanying family member, including grandchildren born to dependent children);

мы идём по манитбской программе и там подруга для нас подписывалась - это наш спонсор?
она действительно 3 недели назад умерла. совсем молодая, от рака, сгорела за 3 месяца. 3 июня будет 40 дней.

нам надо об этом писать? или это не наш спонсор?
или спонсор это только фамили-спонсор?

что может быть с нашей аппликейшн?

спасибо за ответ.

паша

Up Не в сети
 Профиль  
 
 Добавлено: 26 июн 2017, 08:16
Заслуженный форумчанин

Зарегистрирован: 15 янв 2014, 12:56
Посты: 100
сегодня наконец то получили паспорта с визой. вот! :mrgreen:

Up Не в сети
 Профиль  
 
 Добавлено: 26 июн 2017, 11:06
Заслуженный форумчанин
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 23 сен 2015, 00:57
Посты: 700
Поздравляю! :)

Значит вам не стали делать проблемы из-за спонсора?

Up Не в сети
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему

  Сообщений: 198 • Страница 13 из 141 ... 10, 11, 12, 13, 14


Зарегистрированные пользователи: Bing [Bot], ElenaL, Google [Bot], Google Adsense [Bot], Google Feedfetcher, Rita, Stjernberg


Перейти:  



     О Канаде | Жизнь в Канаде | Учеба в Канаде | Иммиграция в Канаду | Минусы Канады     

 
Rambler's Top100


.