Форум о Канаде, иммиграция в Канаду, иммиграции в Квебек, визах в Канаду, ПМЖ, обучении в Kанаде и многом другом
Имя пользователя:   Пароль:   Автовход    Регистрация


  Сообщений: 91 • Страница 1 из 71, 2, 3, 4, 5 ... 7
Начать новую тему Ответить на тему  Версия для печати Previous topic New topic 
Автор Сообщение
 Добавлено: 22 май 2008, 23:36
Поскольку половина населения Торонто рождена за пределами Канады, здесь легко "сходит с рук" любой акцент и ошибки в английском. Местные давно уже привыкли ко всевозможным искажениям их языка, относятся к этому с терпением и чувством юмора.
Иногда это настолько успокаивает и расхолаживает иммигрантов, что они и не стремятся улучшить свой английский.
Проявляется здесь и другой феномен -- этническая само-изоляция. Мне приходилось встречать русских, которые, прожив в Торонто 10-15 лет, почти не говорят по-анлийски. Они ходят в "свои" магазины и рестораны, читают "свои" газеты, смотрят "свои" телеканалы, работают "у своих".
То же самое можно наблюдать и у китайцев, афганцев, португальцев (особенно старшего возраста).
Каждая этническая община создала свои "коммюнити", где всё -- от булочных и парикмахерских, и до юридических фирм и стоматологических клиник, базируется на обслуживании "своих" "своими". Конечно, бывают и "залётные" канадцы там :), но это уже, как говорится, издержки иммигрантской жизни :).
Более молодые и/ или "продвинутые" иммигранты всё же стараются выходить на более канадский вариант. И вот тогда выиграют те, у кого действительно хороший английский.
Совет тем, у кого пока не было практики в английском -- подключите англ. телеканалы и смотрите и слушайте по 2-3 часа в день всё, что можно -- новости, фильмы, дебаты. Этот метод очень эффективен. Незаметно для себя вы впитаете много полезного в смысле языка, и улучшите слуховое восприятие. Это очень пригодится здесь.
А когда приедете, не ограничивайте себя "своими" -- мир намного больше и интересней.

Up
  
 
 Добавлено: 04 окт 2008, 03:49
А телевидение на Русском там есть???

Up
  
 
 Добавлено: 20 окт 2008, 22:30
А у меня другой вопрос. Есть ли в торонто бесплатные курсы французского языка?
А телевидения на русском не видела еще. Но забавно, действительно, забавно встретить русских, которые живут уже очень давно здесь и говорят либо с очень большим акцентом, либо оч плохо)

Up
  
 
 Добавлено: 21 окт 2008, 00:23
Ангел
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 01 окт 2007, 06:05
Посты: 3855
Откуда: Vancouver
Телевидение на русском есть, за символическую сумму провайдер подключит пакет русских каналов, точно не помню помоему 20 с чем то каналов. А русских, которые не говорят по английски очень много, им хватает их уровня 100 слов, я познакомилась с одним, живет 8 лет , до сих пор говорит I buy yesterday.

_________________
Солнце, воздух, пофигизм укрепляют организм!

Up Не в сети
 Профиль  
 
 Добавлено: 27 окт 2008, 13:24
Форумский кот
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 22 дек 2007, 16:19
Посты: 13352
Откуда: Calgary
Цитата:
I buy yesterday

:lol: :lol: :lol:
Да уж.... я тут тоже встречал таких. Словарный запас - 100-150 слов. О грамматике они слышали понаслышке. Особо этим грешат замужние (за русским) женщины. Даже посещение языковых курсов им не помогло. А зачем говорить на английском, если муж говорит на нём...? :wink:
Женщины, замужем за канадцем, быстро продвигаются, и года-двух им достаточно, чтоб тараторить на английском без остановки со скоростью работы пулемёта. Начинают они вот с такого английского: "Want tea?", что повидимому означает "Хочешь чая?" :D
а год спустя уже говорят: "Honey! What kind of tea would you like?" :shock:

Вывод: КАК ЭТО НЕ ТЯЖЕЛО, НО НУЖНО КАЖДЫЙ ДЕНЬ ГОВОРИТЬ НА АНГЛИЙСКОМ. ПРАКТИКА ГОВОРЕНИЯ - ОСНОВА ИЗУЧЕНИЯ ЯЗЫКА!

_________________
Стремление к демократии это попытка уравнять в правах мартышек и питонов.

Up Не в сети
 Профиль  
 
 Добавлено: 01 ноя 2008, 15:59
Arlekino писал(а):
А телевидения на русском не видела еще. Но забавно, действительно, забавно встретить русских, которые живут уже очень давно здесь и говорят либо с очень большим акцентом, либо оч плохо)

в любом русском сервисе.....

Up
  
 
 Добавлено: 01 ноя 2008, 16:00
Matroskin писал(а):
Цитата:
I buy yesterday

:lol: :lol: :lol:
Да уж.... я тут тоже встречал таких. Словарный запас - 100-150 слов. О грамматике они слышали понаслышке. Особо этим грешат замужние (за русским) женщины. Даже посещение языковых курсов им не помогло. А зачем говорить на английском, если муж говорит на нём...? :wink:
Женщины, замужем за канадцем, быстро продвигаются, и года-двух им достаточно, чтоб тараторить на английском без остановки со скоростью работы пулемёта. Начинают они вот с такого английского: "Want tea?", что повидимому означает "Хочешь чая?" :D
а год спустя уже говорят: "Honey! What kind of tea would you like?" :shock:

Вывод: КАК ЭТО НЕ ТЯЖЕЛО, НО НУЖНО КАЖДЫЙ ДЕНЬ ГОВОРИТЬ НА АНГЛИЙСКОМ. ПРАКТИКА ГОВОРЕНИЯ - ОСНОВА ИЗУЧЕНИЯ ЯЗЫКА!

Матроскин ты хочешь нам сказать что твоя русская жена не относится к этой категориии?
Я знаю русских жен которые преподают в Университетеах......

Up
  
 
 Добавлено: 03 ноя 2008, 19:48
Форумский кот
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 22 дек 2007, 16:19
Посты: 13352
Откуда: Calgary
Моя жена говорит на английском. Но некоторые её подружки прожили довольно долго здесь и не говорят (почти) на английском.

_________________
Стремление к демократии это попытка уравнять в правах мартышек и питонов.

Up Не в сети
 Профиль  
 
 Добавлено: 21 ноя 2008, 14:35
Заслуженный форумчанин
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 14 ноя 2008, 14:26
Посты: 404
Откуда: Krasnodar->>Tallinn->>>?
В СССР все говорили по-русски. Но есть две большие разницы, говорить по-русски, и говорить "по-русски". Вот только теперь в свободных республиках не допускают, чтобы русские говорили "по-ихнему", любыми методами не допускают.

Up Не в сети
 Профиль  
 
 Добавлено: 23 ноя 2008, 10:09
Бывалый
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 22 ноя 2008, 02:27
Посты: 41
Откуда: Korosten, Ukraine
блондинка писал(а):
А русских, которые не говорят по английски очень много, им хватает их уровня 100 слов, я познакомилась с одним, живет 8 лет , до сих пор говорит I buy yesterday.


Matroskin писал(а):
Цитата:
I buy yesterday

:lol: :lol: :lol:
Да уж.... я тут тоже встречал таких. Словарный запас - 100-150 слов. О грамматике они слышали понаслышке.


Ребята, тогда я реально не понимаю - как они смогли пройти собеседование на иммиграцию? как их пропустил офицер? неужели 8-10 лет назад требования к языку были настолько мягче??

я читал статистику иммиграции в Канаду за 2006 год - как я понял, то количество иммигрантов из России и Украины значительно уменьшилось. и пусть там написанно, что возможно это сказывается улучшение экономической ситуации в этих странах - я вам скажу - ничего подобного. не знаю как в России, но в Украине с конца 2004 года все становиться только хуже и хуже. Это не преувеличение, а горькая правда, к примеру хоть тогда я и получал меньше зп но купить на те деньги мог значительно больше, так что уменьшение количества мигрантов ну никак этим не обусловливается имхо, а если копнуть глубже, то как раз наоборот - ухудшение экономической ситуации здесь не каждому позволяет накопить достаточно денег на федеральную программу, и на улучшение языка, что , я считаю в соединении с ЗНАЧИТЕЛЬНО И ОЧЕНЬ СИЛЬНО как я понял возросшими требованиями в посольтствах к языковым заниям и сказалось на уменьшении количества мигрантов. т.е. мало того что накопить денег нужно, так еще и очень дорогих курсы нужно посещать для улучшения английского, что тоже не всем по карману, и , более того - не везде есть такие крутые курсы. вот например я живу в небольшом городе - так тут вообще с этим напряг, и я очень волнуюсь насчет своего уровня английского, о французском вообще молчу - хоть и учил его в школе, даже пятерка была, даже очень нравилось, но фр. я и на 10% не знаю как англ.. вот тут имхо как раз и уменьшение иммигрантов отсюда..

Matroskin писал(а):
Вывод: КАК ЭТО НЕ ТЯЖЕЛО, НО НУЖНО КАЖДЫЙ ДЕНЬ ГОВОРИТЬ НА АНГЛИЙСКОМ. ПРАКТИКА ГОВОРЕНИЯ - ОСНОВА ИЗУЧЕНИЯ ЯЗЫКА!


Matroskin, говорите чистую правду. есть такое хороше выражение - "правду матку режете" или как-то так - так вот это именно о Вас имхо. говорить и слушать. это для меня тяжело. я многого не понимаю, мне становиться скучно, начинаю зевать оттого что не понимаю, устаю, но блин НАДО. тем более что с English classes тут большие проблемы. это не Киев.. вот и качаю подкасты, слушаю, пытаюсь понимать.. достал вот аудио-курс доктора Пинслера вроде - так пока что только нравиться (правда я только начал) так там чуть ли не чудо обещают после 30 уроков.. посмотрим. главное ПЕРЕБОРОТЬ мне свою лень и трудится, благо форум этот ЖИВОЙ стимул в этом вопросе. спасибо Вам.

_________________
"Success is simple. Do what's right, the right way, at the right time."

Up Не в сети
 Профиль  
 
 Добавлено: 23 ноя 2008, 22:50
Ангел
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 01 окт 2007, 06:05
Посты: 3855
Откуда: Vancouver
Kovalov писал(а):
Ребята, тогда я реально не понимаю - как они смогли пройти собеседование на иммиграцию? как их пропустил офицер? неужели 8-10 лет назад требования к языку были настолько мягче??


много людей приехало как беженцы, как раз 8-10 лет назад, им тогда было проще чем сейчас.Такие вот "незнатели английского" едут по рабочей визе, много есть специальностей для которых английский не обязательный, жены как раз вполне сносно говорят по английски, даже жены русских-канадцев. Для примера- Мои знакомые-иммигранты из Израиля, живут чуть больше чем я, приехали по рабочей визе-он шеф-повар, она с детьми как сопровождающие. Жена устроилась в клининг(дома моет), он в каком то ресторане....У обоих английский в зачаточном состоянии, правда у него чуть лучше. Она когда в магазин приходит, то говорит I am not speak english-это через полтора года жизни в Канаде, как то она попросила меня рассказать простые английские времена, когда я дошла до I'll,она так радостно воскликнула: Наконец то, а я то думала что такое ай, запятая и два л. Aнглийский они не учат, некогда, работают, да как я поняла особо и не хотят-на жизнь хватает и таких очень много........

_________________
Солнце, воздух, пофигизм укрепляют организм!

Up Не в сети
 Профиль  
 
 Добавлено: 24 ноя 2008, 12:03
Форумский кот
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 22 дек 2007, 16:19
Посты: 13352
Откуда: Calgary
Английский я выучу только за то
Что им разговаривал Леннон!
:D



Инглиш учить надо, и не только потому, что им разговаривал Леннон, а потому, что без него здесь просто никуда. Вы - немой и глухой, если не сможете быстро сказать хотя бы простые фразы на английском.

Языковой барьер - пожалуй самое тяжёлое в иммиграции, который в основном и определяет успех оной. Представьте, вы вчера прилетели в Канаду, и вам срочно нужны деньги на оплату квартиры. Вы идёте в банк с намерениями открыть счёт и положить высланные с родины деньги туда. Вот вы в банке и ..... :shock: ничего не понимаете и сказать толком ничего не можете. Именно такая ситуация была у меня, после чего я вылетел из банка со стыдом в голове и краснотой на лице. Я просто не смог этого сделать! Хорошо если есть друг, сносно балакающий на английском, который вам всё переведёт, а если нет?

Могу дать совет как его учить. Эта метода мне сильно помогла.

1)Разберитесь в каком-либо обороте совершенно полно, положительную, отрицательную, вопросительную форму во всех временах.
2)Повторяйте все возможные варианты предложений с этой формой перед каждым занятием до тех пор, когда применение этой формы не будет требовать у Вас мозговой деятельности, то есть будет вылетать автоматически, как на русском.
3)Всегда делайте упор не как перевести с английского на русский, а с русского на английский :wink: . Построение английских фраз - наиболее тяжёлое, но и с тем это наиболее эффективное занятие. Просите проверить ваш перевод на английский профессионалов и вы увидите все свои слабые места и пробелы в знаниях.

Эти фразы могут быть вот такими:
Например что-то такое:

Я приезжаю на работу через 20 минут. (It takes 20 minutes to reach my work place).

И всё это в различных формах и времени.

Или:

Ты получил сделанную работу. (You've got this job done.)

Я бы купил тот кусок свинины. (I would buy that piece of pork.)
Успехов!

_________________
Стремление к демократии это попытка уравнять в правах мартышек и питонов.


Последний раз редактировалось Matroskin 24 ноя 2008, 12:54, всего редактировалось 4 раз(а).
Up Не в сети
 Профиль  
 
 Добавлено: 24 ноя 2008, 12:11
Форумский кот
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 22 дек 2007, 16:19
Посты: 13352
Откуда: Calgary
И вот ещё вам

Grammar and libraries
http://english-course.narod.ru/library.html

Library with voice dictionary
http://www.thefreelibrary.com/

English course “VOA”
http://www.voanews.com/russian/learn_english.cfm

Listening
http://english-course.narod.ru/listening.html

Free programs for study English
http://englishcd.ucoz.ru/load/
http://freecontent.h1.ru/

English grammar
http://web2.uvcs.uvic.ca/elc/studyzone/index.htm
http://www.englishclub.com/grammar/index.htm

http://www.learn-english.ru/

_________________
Стремление к демократии это попытка уравнять в правах мартышек и питонов.

Up Не в сети
 Профиль  
 
 Добавлено: 25 ноя 2008, 14:15
Бывалый
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 22 ноя 2008, 02:27
Посты: 41
Откуда: Korosten, Ukraine
Блондинка писал(а):

много людей приехало как беженцы, как раз 8-10 лет назад, им тогда было проще чем сейчас.Такие вот "незнатели английского" едут по рабочей визе, много есть специальностей для которых английский не обязательный, жены как раз вполне сносно говорят по английски, даже жены русских-канадцев. Для примера- Мои знакомые-иммигранты из Израиля, живут чуть больше чем я, приехали по рабочей визе-он шеф-повар, она с детьми как сопровождающие. Жена устроилась в клининг(дома моет), он в каком то ресторане....У обоих английский в зачаточном состоянии, правда у него чуть лучше. Она когда в магазин приходит, то говорит I am not speak english-это через полтора года жизни в Канаде, как то она попросила меня рассказать простые английские времена, когда я дошла до I'll,она так радостно воскликнула: Наконец то, а я то думала что такое ай, запятая и два л. Aнглийский они не учат, некогда, работают, да как я поняла особо и не хотят-на жизнь хватает и таких очень много........


теперь ясно. спасибо. думаю тут ключевая фраза особо и не хотят. и этим все сказанно..

_________________
"Success is simple. Do what's right, the right way, at the right time."

Up Не в сети
 Профиль  
 
 Добавлено: 25 ноя 2008, 14:33
Бывалый
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 22 ноя 2008, 02:27
Посты: 41
Откуда: Korosten, Ukraine
Matroskin писал(а):

Языковой барьер - пожалуй самое тяжёлое в иммиграции, который в основном и определяет успех оной. Представьте, вы вчера прилетели в Канаду, и вам срочно нужны деньги на оплату квартиры. Вы идёте в банк с намерениями открыть счёт и положить высланные с родины деньги туда. Вот вы в банке и ..... :shock: ничего не понимаете и сказать толком ничего не можете. Именно такая ситуация была у меня, после чего я вылетел из банка со стыдом в голове и краснотой на лице. Я просто не смог этого сделать! Хорошо если есть друг, сносно балакающий на английском, который вам всё переведёт, а если нет?


весьма и весьма поучительно. я предполагал, чтол так и будет, но даеялся как-то выкрутиться. но видимо не стоит надесятьс. таких ситуаций будет очень много, и даже если и получитися относительно нормалльно из них выйти - то это куча потерянного времени, сил, нервов, а возможно и денег, что по первах просто недопустимо.

я взял это на заметку, а именно факт (условие как-бы) что кроме canadian experience нужно искать там надежного и верного помощника.

Matroskin писал(а):

Могу дать совет как его учить. Эта метода мне сильно помогла.

1)Разберитесь в каком-либо обороте совершенно полно, положительную, отрицательную, вопросительную форму во всех временах.



в основном у меня ри проблемы - употребление Passive, орусивание английских предложений, (когда я пытаюсь их сказать, перевести на англ.) причем так, что их не только англичане потом не понимают, но и русские, даже хорошо говорящие по-английски, и буквальное восприятие англ. предложений, а они то не всегда могут быть поняты и переведены дословно и по слову.. т.е. это следствие малой разговорной практики..

за метод спасибо! подумаю завтра как комплексно к этому подойти.. чтобы эффективнее получилось..

Matroskin писал(а):
3)Всегда делайте упор не как перевести с английского на русский, а с русского на английский :wink: . Построение английских фраз - наиболее тяжёлое, но и с тем это наиболее эффективное занятие. Просите проверить ваш перевод на английский профессионалов и вы увидите все свои слабые места и пробелы в знаниях.


с переводом на англ. у меня , как и у многих именно и наибольшие проблемы.. врде бы почти все понимаю, что собеседник говорит (вернее пишет - слух тренировать только начал. подкасты кстати), а вот свои мысли перефразировать - тяжело.

Matroskin писал(а):
Успехов!


спасибо огромное! буду давить на себя, чтобы эти успехи были. это в моих же интересах.. спасибо еще раз!

кстати - по поводу ссылок - просто WOW! чтобы внимательно ВСЕ изучить может понадобиться даже целый день! множество материала! завтра приступлю к этому также! (не стал писать новый пост просто. решил тут Вам ответить)

_________________
"Success is simple. Do what's right, the right way, at the right time."

Up Не в сети
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему

  Сообщений: 91 • Страница 1 из 71, 2, 3, 4, 5 ... 7


Зарегистрированные пользователи: Anatalia, Bing [Bot], Google Adsense [Bot]


Перейти:  



     О Канаде | Жизнь в Канаде | Учеба в Канаде | Иммиграция в Канаду | Минусы Канады     

 
Rambler's Top100


.