Французский язык для начинающих

Требования, тесты, школы, общие вопросы
Ответить
Аватара пользователя
goose
Заслуженный форумчанин
Сообщения: 100
Зарегистрирован: 16 мар 2011, 00:55
Откуда: Ванкувер

Французский язык для начинающих

Сообщение goose » 17 мар 2011, 19:55

Французский язык для начинающих

Урок 1 Leçon 1
Род имен существительных Genre des noms
-Что это? -Это... -Qu'est-ce que c'est? -C'est...
-Это..? -Да, это.../Нет, это не... -Est-ce..? -C'est.../Ce n'est pas...
Упражнения Exercices

.

Род имен существительных

В отличие от русского языка, во французском языке имеется два рода - мужской (masculin) и женский (féminin), которые не всегда совпадают. Например, книга (livre) в русском языке женского рода, а во французском - мужского. Род имен существительных может быть выражен при помощи неопределённого артикля (un, une).

masculin féminin
un_homme (*) [ен^ом] мужчина une femme [юн фам] женщина
un garçon [ен^ гарсон^] мальчик une fille [юн фий] девочка
un livre [ен^ ливр] книга une serviette [юн сервьет] ранец
un cahier [ен^ кайе] тетрадь une gomme [юн гом] ластик
un stylo [ен^ стило:] ручка une règle [юн рэгль] линейка
un crayon [ен^ крэйон^] карандаш une table [юн табль] стол
un banc [ен^ бан^] скамейка une chaise [юн шэз] стул

(*) Связывание (la liaison) - соединение последней произносимой и непроизносимой согласной буквы слова с начальной гласной следующего слова.
наверх
.

-Что это? -Это...
Qu'est-ce que c'est? [кэс кё сэ] Что это?
C'est_un stylo. [сэтен^ стило:] Это ручка.
C'est_une chaise. [сэтюн шэз] Это стул.
Во французском языке порядок слов в предложении чётко определён и при его изменении меняется смысл всей фразы. В повествовательном предложении применяется прямой порядок слов: на первом месте стоит подлежащее, на втором сказуемое и только затем остальные части речи. Подлежащее и сказуемое являются обязательными.
Чтобы сказать "Это стол", в русском языке опускается глагол-связка "быть", который снова появляется в прошлом и будущем времени ("Это будет стол", "Это был стол"). Во французском языке он присутствует всегда и буквальный перевод фразы "C'est une table" будет "Это есть стол". В данном случае "c'" является сокращённой формой местоимения "ce" (буква "е" исчезает перед словом, начинающемся с гласной) и подлежащим; "est" - глагол-связка "être" в 3-ем лице единственном числе и сказуемое.
наверх
.

-Это..? -Да, это.../Нет, это не...
Est-ce un cahier? [эс ен^ кайе] Это тетрадь?
Oui, c'est_un cahier. [вьи | сэтен^ кайе] Да, это тетрадь.
Non, ce n'est pas_un cahier, c'est_un livre. [нон^ | сё нэ пазен^ кайе | сэтен^ ливр] Нет, это не тетрадь, это книга.
В вопросительном предложении может применяться как прямой, так и обратный порядок слов (инверсия):
1. Прямой порядок слов применяется, если предложение начинается с вопросительного оборота "Qu'est-ce que", уже включающего внутри себя инверсию. То есть, "Qu'est-ce que" + подлежащее + сказуемое + другие части речи.
Например: Qu'est-ce que c'est?
2. Обратный порядок слов означает, что подлежащее и сказуемое меняются местами, и применяется, если подлежащее выражено местоимением. То есть, сказуемое + подлежащее + другие части речи.
Например: Est-ce une règle?
Отрицательное предложение во французском языке отличается от утвердительного только наличием отрицательных частиц, которые окружают глагол, стараясь не подпустить к нему другие слова. Наиболее распространенной формой отрицания является конструкция "ne...pas", первый элемент которой обычно стоит перед глаголом, а второй после. Если глагол начинается с гласной, то частица "ne" становится "n'".
Например: Non, ce n'est pas une règle, c'est un banc.
наверх
.

Упражнения
1. Qu'est-ce que c'est?
C'est une chaise. C'est une femme. C'est un garçon. C'est un stylo.
2. Est-ce...
Non, ce n'est pas un banc, c'est une table. Oui, c'est une fille. Non, ce n'est pas une gomme, c'est une règle. Oui, c'est un crayon.
un banc? une fille? une gomme? un crayon?
3. Напишите un или une:
c'est règle c'est gomme c'est homme c'est banc
c'est garçon c'est stylo c'est femme c'est crayon
c'est serviette c'est livre c'est fille c'est chaise
c'est cahier c'est table
Каждый человек способен на многое, но не каждый знает на что он способен

Аватара пользователя
goose
Заслуженный форумчанин
Сообщения: 100
Зарегистрирован: 16 мар 2011, 00:55
Откуда: Ванкувер

Re: Французский шансон

Сообщение goose » 19 мар 2011, 22:21

Урок 2 Leçon 2
Единственное и множественное числа Singulier et pluriel
Разве это ..? Est-ce que ce sont ..?


Единственное и множественное числа

В большинстве случаев для образования множественного числа имени существительного нужно изменить артикль и поставить непроизносимую букву "S" к форме единственного числа. Например:

singulier pluriel = singulier + "s"
UN livre DES livreS
UNE chaise DES chaiseS
наверх

.
Разве это ..?

При употреблении вопросительного оборота "Est-ce que", как и "Qu'est-ce que" порядок слов в предложении остается прямым. То есть, "Est-ce que" + подлежащее + сказуемое + другие части речи.

singulier
Est-ce un cahier? [эс ен^ кайе] Это тетрадь?
Oui, c'est_un cahier. [вьи | сэтен^ кайе] Да, это тетрадь.
Est-ce que c'est_un livre? [эс кё сэтен^ ливр] Разве это книга?
Oui, c'est_un livre. [вьи | сэтен^ ливр] Да, это книга.

pluriel
Est-ce que ce sont des_hommes? [эс кё сё сон^ дезом] Разве это люди?
Oui, ce sont des_hommes. [вьи | сё сон^ дезом] Да, это люди.
Est-ce que ce sont des chaises? [эс кё сё сон^ де шэз] Разве это стулья?
Non, ce ne sont pas des chaises, ce sont des livres. [нон^ | сё нё сон^ па де шэз | сё сон^ де ливр] Нет, это не стулья, это книги.

Во французском языке глаголы, как и имена существительные, изменяются по числам.
Например, глагол "être" ([этр], быть) в 3-ем лице единственном числе - "est" [э], в 3-ем лице множественном числе - "sont" [сон^].
наверх

.
Словарик

un mouchoir [ен^ мушуар] носовой платок
un sac [ен^ сак] сумка
un gant [ен^ ган^] перчатка
une cravate [юн крават] галстук
une_horloge [юнорлож] настенные часы
une fenêtre [юн фнетр] окно
une porte [юн порт] дверь
un plancher [ен^ план^ше] пол
un plafond [ен^ плафон^] потолок
une lampe [юн лан^п] лампа
un calendrier [ен^ кален^дрье] календарь
un mur [ен^ мюр] стена
une montre [юн мон^тр] наручные часы
une clé [юн кле] ключ
наверх

.
Числа от 0 до 10

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
zéro un deux trois quatre cinq six sept huit neuf dix
[зеро:] [ен^] [дё] [труа] [кятр] [сэн^к] [сис] [сет] [ьвит] [нёф] [дис]

Для того, чтобы послушать как это звучит, нажмите здесь

перед гласной
deux_horloges trois_hommes cinq_hommes six_horloges huit_hommes dix_horloges
[дёзорлож] [труазом] [сэн^ком] [сизорлож] [ьвитом] [дизорлож]

перед согласной
cin(q) sacs si(x) mouchoirs hui(t) montres di(x) clés
[сэн^ сак] [си мушуар] [ьви мон^тр] [ди кле]

наверх

.
Упражнения

1. Qu'est-ce que c'est?
C'est une lampe. C'est un clé. Ce sont des gants. Ce sont des crayons.

2. Est-ce que c'est...
Oui, c'est un livre. Non, ce n'est pas une fille, c'est un homme. Oui, c'est un sac. Non, ce n'est pas une cravate, c'est une règle.
un livre? une fille? un sac? une cravate?

3. Est-ce que ce sont...
Oui, ce sont des gants. Non, ce ne sont pas des stylos, ce sont des crayons. Non, ce ne sont pas des cahiers, ce sont des livres. Oui, ce sont des clés.
des gants? des stylos? des cahiers? des clés?

4. Напишите числа:
(2) ce sont mouchoirs (3) ce sont sacs ( 4) ce sont cravates
(5) ce sont horloges (6) ce sont fenêtres ( 7) ce sont portes
(8) ce sont lampes (9) ce sont calendriers (10) ce sont montres
Каждый человек способен на многое, но не каждый знает на что он способен
Аватара пользователя
goose
Заслуженный форумчанин
Сообщения: 100
Зарегистрирован: 16 мар 2011, 00:55
Откуда: Ванкувер

Re: Французский шансон

Сообщение goose » 22 мар 2011, 00:51

Качественные прилагательные

Качественные прилагательные (les adjectifs qualificatifs) - это прилагательные, обозначающие качество, свойство.

carré [каре] carrée [каре] квадратный/-ая
pointu [пуэн^тю] pointue [пуэн^тю] остроконечный/-ая

grand [гран^] grande [гран^д] большой/-ая
rond [рон^] ronde [рон^д] круглый/-ая
petit [п(ё)ти] petite [птит] маленький/-ая
haut [о:] haute [о:т] высокий/-ая
étroit [етруа] étroite [етруат] узкий/-ая
court [кур] courte [курт] короткий/-ая

bas [ба] basse [бас] низкий/-ая
épais [епэ] épaisse [епэс] толстый/-ая (о слое)
gros [гро] grosse [грос] толстый/-ая
long [лон^] longue [лон^г] длинный/-ая

large [ларж] широкий/-ая
mince [мэн^с] тонкий/-ая
rectangulaire [рэктан^гюлэр] прямоугольный/-ая

Les contraires [ле кон^трэр] (противоположности)

grand - petit haut - bas
large - étroit long - court
épais (=gros) - mince carré - rond
наверх

.
Личные местоимения

Личные местоимения (les pronoms personnels) - местоимения, указывающие на лицо или предмет (я, ты, он, она, мы, вы, они). Во французском языке личное местоимение является подлежащим и появляется всегда вместе со сказуемым.

je [жё] я nous [ну] мы
tu [тю] ты vous [ву] вы
il [иль] он ils [иль] они
elle [эль] она elles [эль] они

Во французском языке существуют дружеская и вежливая формы обращения, которым соответствуют местоимения: "tu" (ты) и "vous" (Вы). Разумеется, между русским и французским языками в случае выбора больших различий нет (имеется в виду выбор, продиктованный возрастом, социальным положением, официальным или неофициальным характером общения). Местоимение "tu" используется при обращении к животному, ребёнку, очень близкому другу или к родственнику. Подростки, обращаясь друг к другу, используют "tu", даже если они не знакомы. Во всех других случаях используется более официальное "vous".
Во франкоязычных странах принято обращаться к малознакомому или совсем незнакомому человеку Monsieur [мёсьё] (по отношению к мужчине), Madame [мадам] (по отношению к женщине), Mademoiselle [мадмуазель] (по отношению к девушке). При обращении, например, к коллеге по работе обязательно употребляется его фамилия - Monsieur Dubois [мёсьё дюбуа], Madame Lefèvre [мадам лефэвр]. К группе людей обращаются Messieurs [месьё], Mesdames [медам] или Mesdemoiselles [медмуазель].
Местоимение "je" (я) меняется на "j'" перед гласной или "h".
наверх

.
Глагол "есть, быть"

Глагол (le verbe) - это часть речи, обозначающая действие или состояние как процесс. Т.е. она может выражать действие как таковое (читать), состояние (спать), движение (бежать), существование (быть, существовать), различные отношения (ненавидеть), переход из одного состояния в другое (побелеть). Во французском языке, как и в русском, глаголы изменяются по лицам, числам, временам и наклонениям. Основная синтаксическая функция глагола в предложении быть сказуемым.
Глагол "есть, быть" (le verbe "être") - играет важную роль во французском языке. Он является вспомогательным и часто употребляется в предложениях. Ниже приводится спряжение глагола в настоящем времени.

je suis grand [жё сьви гран^] я большой
tu es petit [тю э п(ё)ти] ты маленький
il_est haut [илэ о:] он высокий
elle_est basse [элэ бас] она низкая

nous sommes_épais [ну сомзепэ] мы толстые
vous_êtes minces [вузэт мэн^с] вы худые
ils sont gros [иль сон^ гроепэ] они толстые
elles sont grosses [эль сон^ грос] они толстые
наверх

.
Каков..?

При употреблении вопросительного наречия "Comment" ([коман^], "каков") порядок слов в предложении становится обратным. То есть, "Comment" + сказуемое + подлежащее + другие части речи.

Comment est le couteau? [коман^ э лё куто:] Каков нож?
Il_est pointu. [илэ пуэн^тю] Он остроконечный.

Comment est la règle? [коман^ э ла рэгль?] Какова линейка?
Elle_est longue. [элэ лон^г] Она длинная.

Comment sont les bancs? [коман^ сон^ ле бан^?] Каковы скамейки?
Ils sont larges. [ил сон^ ларж] Они широкие.

Comment sont les portes? [коман^ сон^ ле порт?] Каковы двери?
Elles sont rectangulaires. [ил сон^ рэктан^гюлэр] Они прямоугольные.

P.S.
Est-ce que le calendrier est carré? [эскё лё кален^дрье э каре?] Разве календарь квадратный?
Non, le calendrier n'est pas carré, il_est rond. [нон^ | лё кален^дрье нэ па каре | илэ рон^] Нет, календарь не квадратный, он круглый.
Каждый человек способен на многое, но не каждый знает на что он способен

Ответить

Вернуться в «Изучение языков»